28 conversations recorded by `Arthur2' (PS50T) between 27 February and 2 March 1992 with 7 interlocutors, totalling 9863 s-units, 66500 words (duration not recorded). Data capture and transcription Longman ELT BNC World Edition: Header automatically generated by mkhdr 0.31 Approximately 1357 Kbytes running text, containing about 66500 orthographically-defined words; for encoding details see <tagUsage> element. Oxford University Computing Services13 Banbury RoadOxford OX2 6NN U.K.Telephone: +44 1865 273221Facsimile: +44 1865 273275Internet mail: natcorp@oucs.ox.ac.ukKP1 XAr50T THIS TEXT IS AVAILABLE WORLDWIDE only as part of the British National Corpus at nominal charge FOR ACADEMIC RESEARCH PURPOSES SUBJECT TO A SIGNED END USER LICENCE HAVING BEEN RECEIVED BY OXFORD UNIVERSITY COMPUTING SERVICES, from whom forms and supporting materials are available. THIS TEXT IS NOT AVAILABLE FOR COMMERCIAL RESEARCH AND EXPLOITATION unless terms have first been agreed with the BNC Consortium Exploitation Committee. Apply in the first instance to Oxford University Computing Services. It is your responsibility, as a user, to ensure that an End User Licence is in place. For your information, the Terms of the End User Licence are set out in the corpus header, which is likely to have a file name similar to "corphdr" or "CORPHDR". Distribution of any part of the corpus under the terms of the Licence must include a copy of the corpus header. Distribution of this corpus text under the terms of the Licence must include this header embodying this notice. THE EXACT CONDITIONS OF USE FOR THIS TEXT ARE NOT CURRENTLY KNOWN TO THE ARCHIVING AGENCY. PLEASE CONTACT THE DATA CAPTURE AGENCY NAMED IN THIS HEADER FOR FURTHER INFORMATION. 1994-11-27 See the project description in the corpus header for information about the British National Corpus project. 1992-03-02: Arthur44teacherMerseysideA.70housewifeNorth-west MidlandsPaula43teacherNorth-west MidlandsAnthony16studentNorthern EnglandPaul14studentNorthern EnglandPhilip35?North-west MidlandsJohn72retired (engineer)North-west MidlandsSuffolk: Stonham Aspal at home peeling sprouts and talking with sons Suffolk: Stonham Aspal at home sitting relaxing Suffolk: Stonham Aspal at home UnspecifiedSuffolk: Stonham Aspal at home UnspecifiedSuffolk: Stonham Aspal at home preparing meal Suffolk: Stonham Aspal at home preparing and eating meal Suffolk: Stonham Aspal in car driving to hospital in Ipswich Suffolk: Ipswich hospital visiting Suffolk: Ipswich hospital visiting Suffolk: Ipswich hospital visiting Suffolk: Ipswich hospital visiting Suffolk: Ipswich hosptial visiting Suffolk: Ipswich hosptial visiting Suffolk: Ipswich in car driving to hospital Suffolk: Ipswich hospital visiting Suffolk: Ipswich hospital visiting Suffolk: Ipswich in car driving home Suffolk: Ipswich in car driving home Suffolk: Stonham Aspal home talking and having a drink Suffolk: Ipswich in car going shopping Suffolk: Ipswich in shops shopping Suffolk: Ipswich in shop shopping Suffolk: Ipswich in shop shopping Suffolk: Ipswich in shop shopping Suffolk: Ipswich in shop shopping Suffolk: Ipswich in car returning from shopping Suffolk: Ipswich in car returning from shopping Suffolk: Stonham Aspal at home UnspecifiedS conv (none) 2000-12-13edOUCSLast check for BNC World first release2000-09-06edOUCSRedo tagusage tables2000-09-01edOUCSCheck all tagcounts2000-06-23edOUCSResequenced s-units and added headers2000-01-29edOUCSRevised participant details2000-01-21edOUCSAdded date info2000-01-09edOUCSUpdated all catrefs2000-01-09edOUCSUpdated REC elements to include tape number2000-01-08edOUCSUpdated titles1999-12-25edOUCScorrected tagUsage21st September 1999edUCREL, University of LancasterPOS codes revised for BNC-2; header updated1994-11-27eddominicInitial accession to corpus
<u who=PS50T n=1>
1:What's the kettle for?
<u who=PS50U n=2>
2:Erm I'm not, well I was boiling it for this
<u who=PS50T n=3>
3:What?
<u who=PS50U n=4>
4:thing, did you want it?
<u who=PS50T n=5>
5:No, no
<u who=PS50U n=6>
6:No, I'm just, I'm just using it I'll knock it off now
<u who=PS000 n=7>
<unclear > <pause>
<u who=PS000 n=8>
7:You wanting to vacuum that
<u who=PS000 n=9>
<unclear >
<u who=PS000 n=10>
8:for me <pause> oh shush up Paul <pause>
<u who=PS000 n=11>
<unclear >
<u who=PS50T n=12>
9:Come on Paul get a move on
<u who=PS50X n=13>
10:I'm a zombie
<u who=PS50T n=14>
11:Pardon?
<u who=PS50X n=15>
12:I'm a zombie
<u who=PS50T n=16>
13:Oh come on stop this
<u who=PS000 n=17>
<unclear >
<u who=PS50T n=18>
14:stop it <pause> what's the matter?
<u who=PS000 n=19>
<unclear > <pause>
<u who=PS50T n=20>
15:That's a good way of breaking your neck that <pause> er stop it, just get up, turn round, turn round <pause>
<u who=PS50X n=21>
16:Whoever put this plant on the stairs
<u who=PS50T n=22>
17:Yeah, whoever put this plant on the stairs didn't realize that we've got silly people like you in the house
<u who=PS50X n=23>
18:But it, it keeps on falling over
<u who=PS50T n=24>
19:whoever's put that plant on the stairs doesn't realize we've got silly people like you in the house, just have a look
<u who=PS50U n=25>
20:Oh you silly
<u who=PS50T n=26>
21:no just look
<u who=PS50U n=27>
22:I can see what he's doing
<u who=PS50T n=28>
23:he's being a zombie, so he's coming downstairs with two sleeping bags over the top of his head and knocking everything over, just look at it
<u who=PS50U n=29>
24:Well he can vacuum up again
<u who=PS50T n=30>
25:He can do the lot <pause> and he can grow up as well, fifteen and he's be playing at being zombies
<u who=PS50U n=31>
26:get that from up here <pause> now do you want me to clean out the chicken?
27:<pause> I said do you want me to do the chicken?
<u who=PS50V n=32>
28:Yeah, alright then
<u who=PS50U n=33>
29:Er I'll do it
<u who=PS000 n=34>
<unclear >
<u who=PS50V n=35>
30:er that's not got any giblets in
<u who=PS50U n=36>
31:Do you want, do you want
<u who=PS50V n=37>
32:have you got an onion for it?
33:In here <pause>
<u who=PS50T n=38>
34:Here there you are poppet.
<u who=PS50U n=39>
35:Oh yes please I
<u who=PS000 n=40>
<unclear > <pause> <unclear > <pause>
<u who=PS50T n=41>
36:Are you going to the hospital this morning?
<u who=PS50U n=42>
37:No
<u who=PS50T n=43>
38:Well if you do it'll give us a chance to find out whether he's coming home today or tomorrow, and it'll give your mum a chance to get back to Southwold
<u who=PS50U n=44>
39:Isn't it likely that he is coming back?
<u who=PS50T n=45>
40:Pardon?
<u who=PS50U n=46>
41:Is, isn't it likely he'll
<u who=PS50T n=47>
42:Well, we don't know till we're told do we?
<u who=PS50U n=48>
43:I think you could find that out over the phone
<u who=PS50V n=49>
44:I don't think so
<u who=PS50U n=50>
45:for any news
<u who=PS000 n=51>
<unclear >
<u who=PS50V n=52>
46:I don't think so
<u who=PS000 n=53>
<unclear >
<u who=PS50T n=54>
47:pardon?
48:Do they always smell those things? <pause>
<u who=PS50U n=55>
49:Did he think so last night?
<u who=PS50V n=56>
50:No
<u who=PS50T n=57>
51:No it's not that, what I'm thinking is, if he's coming out tomorrow <pause>
<u who=PS50V n=58>
52:And he's got to
<u who=PS000 n=59>
<unclear >
<u who=PS50T n=60>
53:you'll need to get back to the bungalow
<u who=PS50U n=61>
54:I will
<u who=PS50T n=62>
55:to sort things out won't you?
<u who=PS50U n=63>
56:I will, keep him
<u who=PS000 n=64>
<unclear >
<u who=PS50T n=65>
57:so the more time you've got to do that, the easier it'll be for you won't it?
<u who=PS50U n=66>
58:Oh yes
<u who=PS50T n=67>
59:How many sugars do you have in coffee is it one?
<u who=PS000 n=68>
<unclear >
<u who=PS50T n=69>
60:Do you have one sugar in coffee?
<u who=PS50U n=70>
61:I'll just ring up and, and see
<u who=PS50V n=71>
62:The only trouble is Arthur the trouble is, there
<u who=PS50U n=72>
63:you get more
<u who=PS50V n=73>
64:is, how do we get Philip back?
<u who=PS50U n=74>
65:Oh
<u who=PS000 n=75>
<unclear >
<u who=PS50U n=76>
66:no, well I can walk
<u who=PS000 n=77>
<unclear >
<u who=PS50V n=78>
67:get him back and <pause> can he drive your car on your insurance?
<u who=PS50U n=79>
68:Yeah your insurance
<u who=PS50T n=80>
69:Me?
70:No, well I can, but it's only third party fire and theft then, just hope the fully comp goes, can you get some milk please?
<u who=PS50V n=81>
71:I think it's different milk
<u who=PS50T n=82>
72:It's not is it?
<u who=PS50V n=83>
73:you know where the other one is, it's still at the front door
<u who=PS50U n=84>
74:So what do you suggest Arthur?
<u who=PS50T n=85>
75:Well, the sooner we know what's going to happen
<u who=PS000 n=86>
<unclear >
<u who=PS50T n=87>
76:if he's going to come out, they'll be coming out, well it's Thursday today, yeah, so be coming out Friday, yeah?
<u who=PS50U n=88>
77:Yeah
<u who=PS000 n=89>
<unclear >
<u who=PS50U n=90>
78:did, did
<u who=PS000 n=91>
<unclear >
<u who=PS50T n=92>
79:They won't send him out Saturday or Sunday
<u who=PS50U n=93>
80:They did they sent people out Saturday and Sunday
<u who=PS50V n=94>
81:Oh they sent people out Saturday and Sunday
<u who=PS50T n=95>
82:Did they?
<u who=PS50V n=96>
83:they did Arthur
<u who=PS50U n=97>
84:Oh yeah
<u who=PS50T n=98>
85:I thought they kept them in over
<u who=PS50V n=99>
86:No they sent them out Saturday, Sunday
<u who=PS50U n=100>
87:The only thing is Arthur that the, it's Philip, can you grab his car?
88:Or not
<u who=PS50T n=101>
89:Well I'll check on my insurance
<u who=PS50U n=102>
90:If you can drive his car over I get it, it's no problem, it seems we might all be talking above ourselves
<u who=PS50T n=103>
91:Yeah, as soon as we know something we can start making decisions can't we?
92:Otherwise we're, we're in no man's land <pause>
<u who=PS50U n=104>
93:Was he saying Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name"> in there
<u who=PS50T n=105>
94:Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name"> round this morning yeah
<u who=PS50U n=106>
95:Oh well they, they, give them time, it won't be till
<u who=PS50T n=107>
96:Yeah
<u who=PS50U n=108>
97:he won't of been round
<u who=PS50T n=109>
98:it's half past ten
<u who=PS50U n=110>
99:he won't of been round yet
<u who=PS50T n=111>
100:how d'ya mean, nine o'clock, hour and a half
<u who=PS000 n=112>
<unclear >
<u who=PS50U n=113>
101:yeah I suppose
<u who=PS000 n=114>
<unclear > <pause> <unclear >
<u who=PS50T n=115>
102:mm <pause> Paul
<u who=PS50X n=116>
103:Yeah
<u who=PS50T n=117>
104:that plant, those stairs
<u who=PS50V n=118>
105: Hello er how's Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name">?
<u who=PS50T n=119>
106:get out of there and get it done
<u who=PS50V n=120>
107:Has he had the results of his second biopsy through?
108:He still hasn't had it through, cos we were <pause> yes, yes, big improvement, it was just that we were arranging visiting and things like that and er whether there's any need to do certain things, so er, but he's still on a, he's come off all his painkillers <pause> his morphine's out completely, that's fantastic isn't it?
109:<pause> Yeah and he's, but it is quite difficult to kind of withdraw isn't it <pause> oh not know, oh that's super, well <pause> oh I thought it was quite difficult to withdraw from <pause> no
<u who=PS000 n=121>
<unclear >
<u who=PS50V n=122>
110: never used it to kick, lord no yes that's lovely, now we can organise our day, right, thank you very much indeed, right thanks a lot, bye, bye .
111:Good news
<u who=PS50T n=123>
112:He's off his painkillers
<u who=PS50V n=124>
113:he's off his morphine completely
<u who=PS50U n=125>
114:Good
<u who=PS50V n=126>
115:how about that?
<u who=PS50U n=127>
116:How about that?
<u who=PS50V n=128>
117:Beautiful
<u who=PS50T n=129>
118:Well that's good because it means that
<u who=PS50V n=130>
119:beautiful
<u who=PS50T n=131>
120:whatever it was, isn't hurting him any more
<u who=PS50U n=132>
121:True
<u who=PS50T n=133>
122:so
<u who=PS50U n=134>
123:so
<u who=PS50V n=135>
124:it's a step in the right light
<u who=PS50T n=136>
125:it's, I think it's another step, I think that's a, an enormous stride <vocal desc=laugh>
<u who=PS50V n=137>
126:Oh, I
<u who=PS50X n=138>
127:It look like it's all clear then doesn't it?
128:I mean
<u who=PS50T n=139>
129:Ah, well
<u who=PS50X n=140>
130:the painkillers, you, they'd have to
<u who=PS50T n=141>
131:I think it would be, it'll come as
<u who=PS000 n=142>
<unclear >
<u who=PS50T n=143>
132:it comes a hell of a shock now I think it was
<u who=PS000 n=144>
<unclear >
<u who=PS50V n=145>
133:put that champagne in that fridge
<u who=PS50X n=146>
134:I don't know
<u who=PS000 n=147>
<unclear >
<u who=PS50V n=148>
135:oh honestly
<u who=PS50T n=149>
136:Yeah, put it in the fridge
<u who=PS000 n=150>
<unclear >
<u who=PS50U n=151>
137:Paula all this anxiety <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=152>
138:All these painkillers
<u who=PS50U n=153>
139:all this drainage
<u who=PS50T n=154>
140:Going to the toilet as well normally yesterday he said
<u who=PS50U n=155>
141:Really?
<u who=PS50T n=156>
142:Yeah
<u who=PS50U n=157>
143:Oh isn't it wonderful
<u who=PS50T n=158>
144:brilliant, don't drop it
<u who=PS50U n=159>
145:it is, it is a miracle that
<u who=PS50X n=160>
146:I'll just brush the dust off
<u who=PS50T n=161>
147:Yeah we've had a, we've had a plant over, we don't want the champagne over
<u who=PS50U n=162>
148:Oh I don't want to be silly it's just a miracle <pause> oh God, it's normally thirty seconds that's enough
<u who=PS50U n=163>
149:Are you putting er pieces of bacon on?
<u who=PS50V n=164>
150:Not at the beginning
<u who=PS50U n=165>
151:Oh you don't put it until the end?
<u who=PS50T n=166>
152:No because it goes, it goes too hard
<u who=PS50U n=167>
153:I put that onion there
<u who=PS50V n=168>
154:I've got it in
<u who=PS50U n=169>
155:You've got it in, have you got your
<u who=PS000 n=170>
<unclear >
<u who=PS50T n=171>
156:I can smell something
<u who=PS50U n=172>
157:Oh thank God
<u who=PS50T n=173>
158:<vocal desc=laugh> Off his painkillers, my God
<u who=PS50U n=174>
159:Here don't forget these
<u who=PS50V n=175>
160:What you doing?
<u who=PS50U n=176>
161:I take that off
<u who=PS50V n=177>
162:Yeah, but that belongs to chicken shape together
<u who=PS50U n=178>
163:Oh you keep yours, yours on ah, you sure the giblets out it
<u who=PS50T n=179>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50V n=180>
164:Mother
<u who=PS50U n=181>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50V n=182>
165:look on the packaging it says without giblets
<u who=PS50U n=183>
166:I always check it
<u who=PS50T n=184>
167:She always cooks it in the plastic bag though
<u who=PS50U n=185>
168:No I, what I do is I test it, I clean it out even though they've done it
<u who=PS50T n=186>
169:It's been washed out
<u who=PS50U n=187>
170:because they leave bits in the
<u who=PS50T n=188>
171:haven't you watched her doing it
<u who=PS50U n=189>
172:Ah?
<u who=PS50T n=190>
173:this morning, have you seen Paula doing it this morning?
174:She's been cleaning it out
<u who=PS50U n=191>
175:I've seen
<u who=PS000 n=192>
<unclear >
<u who=PS50T n=193>
176:It's alright, she won't let you catch anything
<u who=PS000 n=194>
<unclear >
<u who=PS50U n=195>
177:no but I say, but surely sometimes they, they have left them behind you know
<u who=PS50T n=196>
178:Oh
<u who=PS50U n=197>
179:Are we using these love?
<u who=PS50V n=198>
180:Yes
<u who=PS000 n=199>
<unclear >
<u who=PS50V n=200>
181:if you put the
<u who=PS50U n=201>
182:Yeah
<u who=PS50V n=202>
183:put the peelings in the cupboard and then
<u who=PS000 n=203>
<unclear >
<u who=PS50T n=204>
184:for the guinea pigs <pause> let's go and see how Paul's doing.
<u who=PS50U n=205>
185:Oh is that it
<u who=PS50T n=206>
186:It's brilliant news <pause> I think he's gonna be home very, very soon now
<u who=PS50V n=207>
187:Yeah I'll get a
<u who=PS50T n=208>
188:very soon
<u who=PS50U n=209>
189:If a, if he, if it was the
<u who=PS000 n=210>
<unclear >
<u who=PS50U n=211>
190:was a possibility
<u who=PS50T n=212>
191:Once this biopsy's cleared, he's off his painkillers, they, they were his big drugs weren't they?
<u who=PS50U n=213>
192:Yes
<u who=PS50T n=214>
193:They've got, they've got his bowels going
<u who=PS50U n=215>
194:he might be home the weekend
<u who=PS50T n=216>
195:Well I think
<u who=PS50U n=217>
196:it's possible
<u who=PS50T n=218>
197:he might be home tomorrow you know
<u who=PS50U n=219>
198:No, I think they'll have to get
<u who=PS000 n=220>
<unclear >
<u who=PS50T n=221>
199:well that's today, once, once they've cleared that
<u who=PS50U n=222>
200:Yeah, well
<u who=PS50T n=223>
201:is there any need then to keep him in?
<u who=PS50U n=224>
202:Oh no <pause> oh no <pause> oh no they'll decide I mean Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name"> will know, they'll know what they're doing, I mean they know what they're doing, I don't know what they're doing, I'm not a doctor, I'm not God, nothing
<u who=PS000 n=225>
<unclear >
<u who=PS50T n=226>
203:yeah
<u who=PS000 n=227>
<unclear >
<u who=PS50T n=228>
204:how many times has he, has he done this to us now?
205:Over the years <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=229>
206:Don't tell me Arthur I go through all these panic stations and
<u who=PS50T n=230>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=231>
207:and
<u who=PS000 n=232>
<unclear >
<u who=PS50U n=233>
208:life's one big trauma with him
<u who=PS50T n=234>
209:Keeps you on his toes
<u who=PS50U n=235>
210:That was the week when Peter came that day when they had that very, very ill
<u who=PS000 n=236>
<unclear >
<u who=PS50V n=237>
211:no you, I don't use a pan you use a
<u who=PS000 n=238>
<unclear >
<u who=PS50U n=239>
212:and Peter came in the morning, I never thought anything I'd been listening to the radio, I heard there was a big accident on the road, a car accident
<u who=PS50T n=240>
213:Mm.
<u who=PS50U n=241>
214:on the road
<u who=PS50V n=242>
215:It'll just go in there
<u who=PS50U n=243>
216:Peter came in and it, nothing sunk, er, nothing sunk, I'm doing these
<u who=PS000 n=244>
<unclear >
<u who=PS50T n=245>
217:well I'll give you a hand, give you a hand
<u who=PS50U n=246>
218:er nothing sunk that there was something the matter
<u who=PS50T n=247>
219:Yeah
<u who=PS50U n=248>
220:and Peter walks in and Andrew said to him do you want a coffee Peter?
221:He said yes Mrs <gap reason=anonymization desc="last or full name"> well then he followed me in the kitchen, stood behind me and I thought what the hell's he hanging about for, I'm gonna take it to him and the, his son- in-law was there
<u who=PS50T n=249>
222:Yeah
<u who=PS50U n=250>
223:and he stood in the kitchen but he said nothing
<u who=PS50T n=251>
224:His son was there you said
<u who=PS50U n=252>
225:His son was with him cos they, I mean
<u who=PS50T n=253>
226:Who is Peter?
<u who=PS50U n=254>
227:One of the fellows that used to do contract work
<u who=PS000 n=255>
<unclear >
<u who=PS50T n=256>
228:mm
<u who=PS50U n=257>
229:and it's, John <pause> what happen was he finished, I'll have a bowl this side, a pile this side where they're
<u who=PS000 n=258>
<unclear >
<u who=PS50T n=259>
230:I can do, I can cope with that, you're alright, here
<u who=PS50U n=260>
231:He stood there, no I don't mean that, I mean me rubbish, oh dear, and he said erm <pause> er, sorry, he started sipping his coffee, he never said anything and then he says I've got some bad news for you and I said oh my God no, car accident, I just heard it on the radio <pause> he said no, then he told me, oh God I nearly
<u who=PS50T n=261>
232:What, what, what was that one then?
<u who=PS50U n=262>
233:That was when he was buried in that lime at
<u who=PS50T n=263>
234:Oh in the
<u who=PS50U n=264>
235:in the
<u who=PS50T n=265>
236:How many men were buried in that with him though?
<u who=PS50U n=266>
237:They still haven't got their compensation, the fellows that were really injured, the chap that lost his eyes, was
<u who=PS50T n=267>
238:Lost his what?
239:His, his eyes?
<u who=PS50U n=268>
240:His eyesight, a young fellow they still haven't
<u who=PS50T n=269>
241:How young was he?
<u who=PS50U n=270>
242:Well, well, he, he, with a young family, wasn't he
<u who=PS50T n=271>
243:In his thirties?
<u who=PS50U n=272>
244:No, a bit older
<u who=PS50T n=273>
245:Forties
<u who=PS50U n=274>
246:Yeah, he's got
<u who=PS50T n=275>
247:Yeah
<u who=PS50U n=276>
248:a young family like yours
<u who=PS50T n=277>
249:Yeah
<u who=PS50U n=278>
250:and er
<u who=PS50T n=279>
251:How, low long ago is it then, the, the accident?
<u who=PS50U n=280>
252:It's nearly three years, but you see
<u who=PS50T n=281>
253:Three years
<u who=PS50U n=282>
254:oh it's been more
<u who=PS50T n=283>
255:it's more than three years
<u who=PS50U n=284>
256:it's more
<u who=PS50T n=285>
257:you've been down here two haven't you?
<u who=PS50U n=286>
258:Yeah
<u who=PS50T n=287>
259:So
<u who=PS50U n=288>
260:more than that
<u who=PS50T n=289>
261:I bet it's, no, I bet it's more than that
<u who=PS50U n=290>
262:and er
<u who=PS50T n=291>
263:and they haven't had the compensation yet?
<u who=PS50U n=292>
264:No
<u who=PS50T n=293>
265:None of them?
<u who=PS50U n=294>
266:No
<u who=PS50T n=295>
267:Did father get any compensation?
<u who=PS50U n=296>
268:Oh he didn't apply, he never, must admit
<u who=PS000 n=297>
<unclear >
<u who=PS50T n=298>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=299>
269:nothing wrong with me
<u who=PS50T n=300>
270: not much
<u who=PS50U n=301>
271:I'm alright
<u who=PS50T n=302>
272:not much
<u who=PS50U n=303>
273:I'm alright <vocal desc=laugh> I'm alright that's what I said to him you silly bugger you should of applied, even if you didn't
<u who=PS50T n=304>
274:Oh no, no, if he's fit, you shouldn't of
<u who=PS50U n=305>
275:Well then
<u who=PS50T n=306>
276:no, come on
<u who=PS50U n=307>
277:how do you know that this isn't the result of concrete in his phlegm and lung
<u who=PS50T n=308>
278:No it was lime not concrete
<u who=PS50U n=309>
279:Oh whatever it was, anyway nothing matter with him
<u who=PS50T n=310>
280:Yeah
<u who=PS50U n=311>
281:so
<u who=PS50T n=312>
282:Yeah
<u who=PS50U n=313>
283:anyway, it, it, what happened was that, you see the Irish <pause> it was a funny set-up because the Irish people were responsible for the erection of the, and the supply of everything, well they've gone out of
<u who=PS50T n=314>
284:Irish?
<u who=PS50U n=315>
285:The <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50T n=316>
286:The <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50U n=317>
287:Irish <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50T n=318>
288:Which Irish <gap reason=anonymization desc="last or full name">, is that a company or something?
<u who=PS50U n=319>
289:They were called <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50T n=320>
290:Yeah
<u who=PS50U n=321>
291:Yeah
<u who=PS50T n=322>
292:Oh
<u who=PS50U n=323>
293:and ha, they were the ones that did the design and everything you see
<u who=PS50T n=324>
294:Yeah
<u who=PS50U n=325>
295:and then they computer people, and it, both the firms have gone bust, and each one was suing from the other for, er, insurance
<u who=PS50T n=326>
296:Oh yes, yeah
<u who=PS50U n=327>
297:and the insurance won't pay, won't pay out the claim
<u who=PS50T n=328>
298:Typical, yeah
<u who=PS50U n=329>
299:until <gap reason=anonymization desc="last or full name"> took more responsibility because it was outside contractors you see
<u who=PS50T n=330>
300:Yeah
<u who=PS50U n=331>
301:you understand
<u who=PS50T n=332>
302:But it was a take on site then or was it, what was it?
<u who=PS50U n=333>
303:The site belonged to, er, <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50T n=334>
<gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50U n=335>
<gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50T n=336>
304:was it, it was the <gap reason=anonymization desc="last or full name"> was it?
<u who=PS50U n=337>
305:Yeah
<u who=PS50T n=338>
306:Yeah
<u who=PS50U n=339>
307:<gap reason=anonymization desc="last or full name"> redesigned with computerized site
<u who=PS50T n=340>
308:Yeah
<u who=PS50U n=341>
309:so therefore the Irish people designed it and the Irish people gone bust and out of business
<u who=PS50T n=342>
310:Yeah, yeah
<u who=PS50U n=343>
311:the <pause> the chap at the <pause> at the computer place died
<u who=PS50T n=344>
312:Oh my God, hmm
<u who=PS50U n=345>
313:his partner
<u who=PS50T n=346>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=347>
314:they were, they, his firm was folded up because, yeah it was a sudden death, he was only in his forties
<u who=PS50T n=348>
315:Oh my God
<u who=PS50U n=349>
316:and er, er that was a shock you see, because he, his partner then lent <pause> mm went into liquidation, well whatever they do, I don't know
<u who=PS50T n=350>
317:Oh
<u who=PS50U n=351>
318:they went bust or something and they, cos his, and his wife was a partner, the chap's wife was one of the, one of the directors or partners
<u who=PS50T n=352>
319:Mm
<u who=PS50U n=353>
320:how they do it, you know, for er, for income tax and what have you, and of course one, one blamed the other
<u who=PS50T n=354>
321:Yeah
<u who=PS50U n=355>
322:and of course the insurance people would not pay out on either, <gap reason=anonymization desc="last or full name"> wiped their hands of it because they reckoned it was nothing
<u who=PS50T n=356>
323:So <gap reason=anonymization desc="last or full name"> did the Pontius Pilate bit yeah
<u who=PS50U n=357>
324:so consequently they're still fighting and the chap still hasn't got a penny
<u who=PS50T n=358>
325:And he's got no sight at all
<u who=PS50U n=359>
326:Yes
<u who=PS50T n=360>
327:or his
<u who=PS50U n=361>
328:he's got partial sight in one eye, <gap reason=anonymization desc="last or full name"> have kept him on
<u who=PS50T n=362>
329:That's good of them
<u who=PS50U n=363>
330:Brilliant int it?
<u who=PS50T n=364>
331:Yeah
<u who=PS50U n=365>
332:Of course he can't do the job that he was doing and he'd got potential of the future with, you understand what I mean?
333:His
<u who=PS50T n=366>
334:Promotion
<u who=PS50U n=367>
335:Yeah, well yeah, I mean his
<u who=PS50T n=368>
336:Yeah
<u who=PS50U n=369>
337:his, he can't drive, he can't
<u who=PS50T n=370>
338:Yes, got
<u who=PS000 n=371>
<unclear >
<u who=PS50U n=372>
339:his potential working potential
<u who=PS50T n=373>
340:When did your dad have that accident Paula at er, you know with the lime?
<u who=PS50V n=374>
341:I don't know
<u who=PS50U n=375>
342:About four years ago
<u who=PS50T n=376>
343:Well, your, your mum's been down here two years hasn't she?
<u who=PS50U n=377>
344:It must be four, but you see daddy went to the
<u who=PS50T n=378>
345:I'll ask father
<u who=PS50U n=379>
346:Oh don't mention it he just er
<u who=PS50V n=380>
347:I don't know why
<u who=PS50T n=381>
348:it was way back
<u who=PS50U n=382>
349:that's, that's one of the nightmares
<u who=PS50T n=383>
350:One of, they haven't paid any compensation out
<u who=PS50U n=384>
351:that's one of the nightmares he gets you know
<u who=PS50T n=385>
352:Still?
<u who=PS50U n=386>
353:Oh yeah
<u who=PS50T n=387>
354:What being buried?
<u who=PS50U n=388>
355:when he came home
<u who=PS50T n=389>
356:Buried him alive
<u who=PS50U n=390>
357:oh you don't know what he was like when he was home, he was, I mean I've never seen daddy er sort of, occasionally cry and shaking
<u who=PS50T n=391>
358:What cover himself up?
<u who=PS50U n=392>
359:Oh yeah
<u who=PS50T n=393>
360:What when he was asleep or when he was
<u who=PS50U n=394>
361:No, during the day
<u who=PS50T n=395>
362:During the day?
<u who=PS50U n=396>
363:Don't ever tell him, my God
<u who=PS50T n=397>
364:Oh my God, I didn't realize that
<u who=PS50U n=398>
365:he'd just sit in the chair, oh yeah, he used to sit and
<u who=PS000 n=399>
<unclear >
<u who=PS50T n=400>
366:why don't er what cowing?
<u who=PS50U n=401>
367:you know he, he was, if he, that's, that's possibly one of the nightmare he's having that he doesn't
<u who=PS50T n=402>
368:That's possibly what?
<u who=PS50U n=403>
369:One of the nightmares he's having
<u who=PS50T n=404>
370:What when he's on the drugs, some of these painkillers?
<u who=PS50U n=405>
371:Oh yeah
<u who=PS50T n=406>
372:He's get he's reliving this
<u who=PS50U n=407>
373:he's, he's you see, he
<u who=PS50T n=408>
374:this burying alive
<u who=PS000 n=409>
<unclear >
<u who=PS50U n=410>
375:and he, of course that's what he does, you see him do it, oh yeah when daddy's not, it's
<u who=PS50T n=411>
376:It all comes back
<u who=PS50U n=412>
377:oh I, I mean, he sit inside, normally he'd have the present, he chucked his glasses off, he stuffed all his hankies, he had about ten hankies in his pocket
<u who=PS50T n=413>
378:Yeah
<u who=PS50U n=414>
379:he filled all down his mouth and
<u who=PS50T n=415>
380:He stuffed them all down his mouth and his nose, all his hankies?
<u who=PS50U n=416>
381:Oh yeah to stop
<u who=PS50T n=417>
382:To stop the lime, the dust getting in, yeah
<u who=PS50U n=418>
383:That's why he got away without too much damage
<u who=PS50T n=419>
384:Ah
<u who=PS50U n=420>
385:cos you see
<u who=PS50T n=421>
386:and the others didn't?
<u who=PS50U n=422>
387:No, because he had the present, how quick thinking
<u who=PS50T n=423>
388:You could of copied that
<u who=PS50U n=424>
389:his quick thinking
<u who=PS50T n=425>
390:Mm
<u who=PS50U n=426>
391:so immediately he knew if that comes I choke, if that comes I'm blind
<u who=PS50T n=427>
392:But he did more than choke if he, if he inhaled erm, lime
<u who=PS50U n=428>
393:Oh yeah
<u who=PS50T n=429>
394:it burns your lungs doesn't it?
<u who=PS50U n=430>
395:Well you see one of the l one of lads, naughty, he had to finish, but then he had a bad chest before
<u who=PS50T n=431>
396:Ha and that finished him off completely won't it?
<u who=PS50U n=432>
397:he panicked and they had a hell of a time with him because he panicked in there, in the hospital and there was a, going berserk and that <pause> but you see daddy didn't, oh there's nothing
<u who=PS000 n=433>
<unclear >
<u who=PS50U n=434>
398:in there, and he
<u who=PS50T n=435>
399:In the hospital?
<u who=PS50U n=436>
400:Yeah
<u who=PS50T n=437>
401:Yeah
<u who=PS50U n=438>
402:but when he came home then he
<u who=PS50T n=439>
403:the shock
<u who=PS50U n=440>
404:he was able to
<u who=PS50T n=441>
405:the shock hit him
<u who=PS50U n=442>
406:he was able to let it go
<u who=PS50T n=443>
407:But you know, when you said there's been no damage to him then, physical damage there hasn't has there?
408:But psychological damage
<u who=PS50U n=444>
409:Oh yeah
<u who=PS50T n=445>
410:I didn't, I didn't realize he was
<u who=PS50U n=446>
411:Oh yeah
<u who=PS50T n=447>
412:he came home and he cowed
<u who=PS50U n=448>
413:Oh yeah, I mean I had a horrible time with him for some time and it just, just
<u who=PS50T n=449>
414:How long's that?
415:A cou couple of weeks?
<u who=PS50U n=450>
416:A couple of weeks yeah and then he used to cry and he was like that and then he got it out of his system didn't he?
<u who=PS50T n=451>
417:God, I didn't realize this Paula
<u who=PS50V n=452>
418:What?
<u who=PS50T n=453>
419:Your mum's telling
<u who=PS50U n=454>
420:Oh don't ever tell him
<u who=PS50V n=455>
421:What?
<u who=PS50T n=456>
422:No, no, about your dad when he came home
<u who=PS50V n=457>
423:Don't
<u who=PS50U n=458>
424:Don't ever tell him
<u who=PS50T n=459>
425:you know from dad's, when the lime went
<u who=PS50V n=460>
426:Yeah
<u who=PS50T n=461>
427:be sitting in the chair wide awake and suddenly cowed and cover himself up
<u who=PS50U n=462>
428:That's suppose I think
<u who=PS000 n=463>
<unclear >
<u who=PS50T n=464>
429:he's wide awake for no reason, crying for weeks afterwards
<u who=PS50V n=465>
430:Oh I think, well he would do
<u who=PS50T n=466>
431:Why?
<u who=PS50U n=467>
432:It's like it's shock
<u who=PS50T n=468>
433:Did you, did you know it though?
<u who=PS50V n=469>
434:No, but it would be shock
<u who=PS50U n=470>
435:It would be shock
<u who=PS50V n=471>
436:if you'd been buried alive you think
<u who=PS000 n=472>
<unclear >
<u who=PS50U n=473>
437:if you were buried alive, I mean, Uncle Nat when he used, when he was in, in <pause> Uncle Nat when he was out in the war, he used to come back home and he'd only to hear a siren and he'd throw himself on the floor
<u who=PS50T n=474>
438:Oh yes, yes
<u who=PS50U n=475>
439:covered himself and, and fluff out, he was psychologically
<u who=PS000 n=476>
<unclear >
<u who=PS50U n=477>
440:the war
<u who=PS50T n=478>
441:Mm, mm
<u who=PS50U n=479>
442:and he, I mean er, he could, he would never showed nowt, because he was at, he had men in, he was in charge of men, like father, would never show it to them in hospital
<u who=PS50T n=480>
443:Mm
<u who=PS50U n=481>
444:but the minute he can come home
<u who=PS50T n=482>
445:And relax
<u who=PS50U n=483>
446:and release himself
<u who=PS50T n=484>
447:relax and release himself
<u who=PS50U n=485>
448:but, for some time he, and it, it just used to let him get it out of his system
<u who=PS50T n=486>
449:My God
<u who=PS50U n=487>
450:and say something
<u who=PS50T n=488>
451:I didn't know that
<u who=PS000 n=489>
<unclear >
<u who=PS50U n=490>
452:I think when he was so near to death I thought bloody hell I bet it's that nightmare but I've not mentioned, don't mention it
<u who=PS50T n=491>
453:He keeps saying it's the same one
<u who=PS50U n=492>
454:don't mention it
<u who=PS50T n=493>
455:No I won't do
<u who=PS50U n=494>
456:cos it'll, it'll come out, he'll say to me Sunday when were at home
<u who=PS50T n=495>
457:Mm
<u who=PS50U n=496>
458:he'll say, you know that nightmare I keep having, it was that one, he will he'll say, and I'll say to him well
<u who=PS50T n=497>
459:Same one, same one coming back
<u who=PS50U n=498>
460:if, because, he saw what was going on, in a split second he saw what was happening, I mean it was, it was
<u who=PS000 n=499>
<unclear >
<u who=PS50U n=500>
461:when we found his glasses and that and things they were all buried and, and Peter said to me I've got this of John's, I brought Jonathan's, I couldn't care less as long as I've got John you know
<u who=PS50T n=501>
462:Yeah
<u who=PS50U n=502>
463:and er
<u who=PS50T n=503>
464:yeah
<u who=PS50U n=504>
465:he said, well, I know he's on about his glasses again ain't he?
<u who=PS50T n=505>
466:Mm
<u who=PS50U n=506>
467:But I think possibly as Philip said his drugs are affecting his eyesight, but then they'll need, he'll have to have them tested and, and then, because he was on yesterday about them again
<u who=PS000 n=507>
<unclear >
<u who=PS50T n=508>
468:yeah, but your eyes are changing all the time, so you, you should go back and have them tested regularly shouldn't you?
<u who=PS50U n=509>
469:Oh yes, now, I get even get the woman to come up and
<u who=PS50T n=510>
470:Does he have to pay for it now?
<u who=PS50U n=511>
471:Oh yeah
<u who=PS50T n=512>
472:Really?
<u who=PS50U n=513>
473:Yeah
<u who=PS50T n=514>
474:Mm
<u who=PS50U n=515>
475:you see the trouble is Philip does, because he just <pause> you don't tell me, unless you tell lies <pause> you think <pause> if you tell lies
<u who=PS50T n=516>
476:Then you can get it free
<u who=PS50U n=517>
477:you can get it free, but you don't
<u who=PS50T n=518>
478:You shouldn't have to pay anyway should you?
<u who=PS50U n=519>
479:but anyway
<u who=PS50T n=520>
480:Basic thing like your sight
<u who=PS50U n=521>
481:that doesn't mat listen
<u who=PS50T n=522>
482:Yeah, but, but
<u who=PS50U n=523>
483:as far as I'm concerned Arthur, John's more important to me than a bloody pair of glasses
<u who=PS50T n=524>
484:Oh yeah, yeah
<u who=PS50U n=525>
485:I mean, and it's the same with that business
<u who=PS50T n=526>
486:No, but it's
<u who=PS50U n=527>
487:he'll most probably come out with it when he gets
<u who=PS50T n=528>
488:Come out quietly, yeah
<u who=PS50U n=529>
489:Oh yeah he never says anything at all, till this happening and he'll say, he'll say, you know about the nightmare I had it was that one, oh I know I mean, but it, it was so
<u who=PS000 n=530>
<unclear >
<u who=PS50U n=531>
490:I mean you, you have it, you be in a situation like that
<u who=PS50T n=532>
491:Oh yeah, I, but I didn't realize you know with him the old man, the toughy, yeah
<u who=PS50U n=533>
492:Yeah but if you, if you
<u who=PS50T n=534>
493:No but he, he does put out
<u who=PS50U n=535>
494:Oh yes he does
<u who=PS50T n=536>
495:out that air doesn't he, that sort of
<u who=PS50U n=537>
496:Yeah, but you don't sort of you don't let on
<u who=PS50T n=538>
497:nothing gets to me
<u who=PS50U n=539>
498:you don't let on, you don't, you just don't
<u who=PS50T n=540>
499:But he does do that doesn't he?
<u who=PS50U n=541>
500:He does say
<u who=PS50T n=542>
501:In everything
<u who=PS50U n=543>
502:Oh yeah, I mean that's it, he does, he just doesn't say I mean he, he just keeps it to himself
<u who=PS50T n=544>
503:Yeah
<u who=PS50U n=545>
504:and then he, you see he's got, at home he's got, he can release things cos there's nobody else around
<u who=PS50T n=546>
505:Mm, yeah
<u who=PS50U n=547>
506:you know, but that was a nightmare really, well I didn't, I won't be surprised if that isn't the one he's having
<u who=PS50T n=548>
507:Oh God, see what Paul's doing, if he's up <pause>
<u who=PS50V n=549>
508:I'm looking
<u who=PS000 n=550>
<unclear >
<u who=PS50T n=551>
509:where's Paul?
<u who=PS50V n=552>
510:Upstairs, still in the bath <pause>
<u who=PS000 n=553>
<unclear >
<u who=PS50T n=554>
511:doing what?
<u who=PS50V n=555>
512:Ringing that order through
<u who=PS000 n=556>
<unclear > <pause>
<u who=PS50U n=557>
513:Paula do you want anything else done love?
<u who=PS50V n=558>
514:No that's it
<u who=PS50T n=559>
515:Is that f is that our lunch, dinner?
516:What, is that for tonight or
<u who=PS50V n=560>
517:Are we having it tonight?
<u who=PS50T n=561>
518:will we be having this?
<u who=PS50U n=562>
519:We'll have it for dinner
<u who=PS50T n=563>
520:We're having it hot
<u who=PS50V n=564>
521:For dinner?
<u who=PS50U n=565>
522:For dinner
<u who=PS50T n=566>
523:Right <pause> so if we get down to the hospital this afternoon
<u who=PS50V n=567>
524:Well
<u who=PS50T n=568>
525:Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name"> would of seen him this morning
<u who=PS50V n=569>
526:Yes
<u who=PS50T n=570>
527:so we'll get down this afternoon then, alright, fair enough <pause> at least we know what we're doing now <pause> Your bedroom's a tip.
<u who=PS50W n=571>
528:Yeah I know, I'm working
<u who=PS000 n=572>
<unclear >
<u who=PS50W n=573>
529:oh God
<u who=PS50T n=574>
530:What you doing?
<u who=PS50W n=575>
531:Maths
<u who=PS50T n=576>
532:Maths, it looks like English
<u who=PS50W n=577>
533:Yeah, it's really notice you can change it, cos what it does is it, oh hell <pause> you can edit the colours of everything so if, if you can't understand, cos sometimes it goes over itself, like grey means normal writing, yellow means bold and underlined and pink
<u who=PS50T n=578>
534:That's about your name at the top
<u who=PS50W n=579>
535:erm pur erm blue that
<u who=PS50T n=580>
536:yeah
<u who=PS50W n=581>
537:means italic
<u who=PS50T n=582>
538:italic, purple
<u who=PS50W n=583>
539:erm upper case
<u who=PS50T n=584>
540:upper case
<u who=PS50W n=585>
541:twelfth subscript
<u who=PS50T n=586>
542:Why doesn't it just, put it in upper case then?
<u who=PS50W n=587>
543:You can but it's, oops, you can, but
<u who=PS50T n=588>
544:Oh that's how it looks
<u who=PS50W n=589>
545:That's how it'll be
<u who=PS50T n=590>
546:that's more difficult to read then isn't it?
<u who=PS50W n=591>
547:Yeah
<u who=PS50T n=592>
548:Mind you, you've got all your enters in there haven't you?
<u who=PS50W n=593>
549:Yeah, er you can turn them off
<u who=PS50T n=594>
550:Yeah <pause> and you've got all these what, what are those Ts at the side?
<u who=PS50W n=595>
551:That means you've got
<u who=PS50T n=596>
552:On the screen
<u who=PS50W n=597>
553:a tab stop
<u who=PS50T n=598>
554:You got what?
<u who=PS50W n=599>
555:A tab stop
<u who=PS50T n=600>
556:A tab stop, what does that do?
<u who=PS50W n=601>
557:in the, if I go down to
<u who=PS000 n=602>
<unclear >
<u who=PS50T n=603>
558:what does it do a tab stop?
<u who=PS50W n=604>
559:You see, you see that there
<u who=PS50T n=605>
560: Ener yeah, energy yeah
<u who=PS50W n=606>
561:the big space after energy
<u who=PS50T n=607>
562:Right, yes
<u who=PS50W n=608>
563:it, it gets everything in line, see how they're all in line?
<u who=PS50T n=609>
564:Yeah
<u who=PS50W n=610>
565:Just hit that there and put a couple of spaces
<u who=PS50T n=611>
566:ad that's what the tab stop does?
<u who=PS50W n=612>
567:Yeah see them all the tab regardless of the, the length, like the one after iron will be a long one
<u who=PS50T n=613>
568:Mm, mm
<u who=PS50W n=614>
569:and after calcium will be a short
<u who=PS50T n=615>
570:What about vitamin C?
571:There isn't one
<u who=PS50W n=616>
572:There isn't one, I'll just put a space in
<u who=PS50T n=617>
573:and the one after fat, yes, yeah
<u who=PS50W n=618>
574:That's a long one
<u who=PS50T n=619>
575:yeah
<u who=PS50W n=620>
576:and it indicates you put one in cos sometimes it's confusing if you've put in a tab and you don't know what's
<u who=PS50T n=621>
577:What happens if you want to edit it and you've got tabs in, does it make it more difficult?
578:Does it throw, throw things out of line?
<u who=PS50W n=622>
579:Yeah, yeah it can do if you forget, so it's handy if you have a T besides it's handy that
<u who=PS50T n=623>
580:Just to remember, remind you?
<u who=PS50W n=624>
581:Ah
<u who=PS50T n=625>
582:Does it print it?
<u who=PS50W n=626>
583:No, all these characters are not printed
<u who=PS50T n=627>
584:So can, can
<u who=PS50W n=628>
585:I think
<u who=PS50T n=629>
586:sorry can you have your tab stops on?
587:You know like you can have your enters in
<u who=PS50W n=630>
588:Yeah
<u who=PS50T n=631>
589:but not showing your tabs, not showing those Ts, but there, can you put them on and off?
590:On the screen
<u who=PS50W n=632>
591:Er, yeah, how'd you do it?
592:Can't remember, erm that it?
<u who=PS50T n=633>
593:That's it, it's gone, yeah.
594:Has it moved everything in?
595:It looks different <pause> oh press them again, put them in <pause>
<u who=PS50W n=634>
596:Oh I thought I had
<u who=PS50T n=635>
597:Oh I, what have you done?
598:There
<u who=PS50W n=636>
599:What have I done?
<u who=PS50T n=637>
600:I don't know it looks different doesn't it?
<u who=PS50W n=638>
601:I think I copied from the old lot of
<u who=PS000 n=639>
<unclear >
<u who=PS50T n=640>
602:have you?
<u who=PS50W n=641>
603:No
<u who=PS50T n=642>
604:No, it just look different when you took them off
<u who=PS50W n=643>
605:Yeah it, it's
<u who=PS000 n=644>
<unclear > <pause>
<u who=PS50W n=645>
606:Er alt, turns them on and off, yes it did, it does it then
<u who=PS50T n=646>
607:What turns them on and off?
<u who=PS50W n=647>
608:Alt F four
<u who=PS50T n=648>
609:Alt F four, yeah
<u who=PS50W n=649>
610:What's happened to it
<u who=PS50T n=650>
611:I don't know Tony
<u who=PS50W n=651>
612:they've disappeared
<u who=PS50T n=652>
613:Yeah <vocal desc=laugh>
<u who=PS50W n=653>
614:Control F seven
<u who=PS50T n=654>
615:control F seven
<u who=PS50W n=655>
616:load quick <pause> er
<u who=PS000 n=656>
<unclear > <pause>
<u who=PS50T n=657>
617:Well you've saved it haven't you?
<u who=PS50W n=658>
618:Oh shit, I've just lost the doc
<u who=PS50T n=659>
619:What you lost?
<u who=PS50W n=660>
620:impossible
<u who=PS50T n=661>
621:What have you lost Ton?
<u who=PS50W n=662>
622:Oh God, control F seven, transfer load set
<u who=PS000 n=663>
<unclear >
<u who=PS50T n=664>
623:take your time, take your time, don't panic
<u who=PS50W n=665>
624:I've just lo
<u who=PS50T n=666>
625:you haven't lost it
<u who=PS50W n=667>
626:Yes I have
<u who=PS50T n=668>
627:What have you lost?
<u who=PS50W n=669>
628:I don't understand that alt F four meant to change, it's not meant to do that to it
<u who=PS50T n=670>
629:You've lost your headings, or the, or the work itself?
<u who=PS50W n=671>
630:No, I've lost the, the whole work itself
<u who=PS50T n=672>
631:How?
632:Had you saved it?
<u who=PS50W n=673>
633:Yeah and it's lost it again for me, oh shit
<u who=PS50T n=674>
634:Well it can't of
<u who=PS50W n=675>
635:Yes it can, it's gone, loads of work, ah shit,
<u who=PS000 n=676>
<unclear >
<u who=PS50T n=677>
636:well how can it lose it, if it's saved it?
<u who=PS50W n=678>
637:get out of it quick, erm, quit
<u who=PS50T n=679>
638:Can't you get it back?
<u who=PS50W n=680>
639:I'll try <pause>
<u who=PS50T n=681>
640:Take your time, take your time, don't get annoyed with it
<u who=PS50W n=682>
641:It does do backups
<u who=PS50T n=683>
642:it, it's done a backup, yeah?
<u who=PS50W n=684>
643:Erm, yeah
<u who=PS50T n=685>
644:Well don't lose this then <pause>
<u who=PS50W n=686>
645:Oh the document, the document's longer with the two, let's try it.
<u who=PS50T n=687>
646:Try it and see what happens <pause> there we are, well done
<u who=PS50W n=688>
647:Control
<u who=PS50T n=689>
648:go <pause> is it there?
<u who=PS50W n=690>
649:No, I know I'll get it back
<u who=PS50T n=691>
650:It's not there?
<u who=PS50W n=692>
651:I'll get it back, wait, erm how do transfer, merge <pause>
<u who=PS50T n=693>
652:What about your options no? <pause>
<u who=PS50W n=694>
653:Erm
<u who=PS000 n=695>
<unclear >
<u who=PS50W n=696>
654:that, transfer, merge
<u who=PS000 n=697>
<unclear >
<u who=PS50W n=698>
655:erm, maths
<u who=PS000 n=699>
<unclear > <pause>
<u who=PS50T n=700>
656:Is it there? <pause>
<u who=PS50W n=701>
657:No <pause> it's got no other
<u who=PS000 n=702>
<unclear >
<u who=PS50W n=703>
658:then what?
<u who=PS50V n=704>
659:Arthur
<u who=PS50T n=705>
660:Calm down
<u who=PS000 n=706>
<unclear >
<u who=PS50V n=707>
661:Arthur
<u who=PS50T n=708>
662:if you've saved it Ton it's got, it's got to be in there hasn't it?
<u who=PS50W n=709>
663:No it isn't
<u who=PS50T n=710>
664:Just a minute
<u who=PS50V n=711>
665:I'm just ringing Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name"> up
<u who=PS50T n=712>
666:Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name"> who's he?
<u who=PS50W n=713>
667:Shall I
<u who=PS50T n=714>
668:Erm
<u who=PS000 n=715>
<unclear >
<u who=PS50T n=716>
669:oh yes, well he said he'd phone us Paula
<u who=PS50V n=717>
670:I know but he, we've got it here early March and we said that we'd do his paperwork for the the afternoon
<u who=PS50T n=718>
671:Have you got it back?
<u who=PS50W n=719>
672:It was there all the time
<u who=PS50V n=720>
673:paperwork for the what's it called?
<u who=PS50T n=721>
674:It was there all the time?
<u who=PS50W n=722>
675:Yeah
<u who=PS50T n=723>
676:<vocal desc=laugh> You poor thing <vocal desc=laugh>
<u who=PS50W n=724>
677:gets rid of
<u who=PS50T n=725>
678:What's it got rid of?
<u who=PS50W n=726>
679:erm
<u who=PS50T n=727>
680:See you panicked then didn't you, ah?
<u who=PS50W n=728>
681:that's stupid, yes
<u who=PS50T n=729>
682:Yeah but you panicked didn't you?
<u who=PS50W n=730>
683:you know how it gets rid of the Ts, it gets rid of everything it's showing there <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=731>
684:Oh
<u who=PS50W n=732>
685:it's a bit daft
<u who=PS50T n=733>
686:what down, all down that side?
<u who=PS50W n=734>
687:Yeah
<u who=PS50T n=735>
688:So if you put the Ts back, if you put the tab sign back on it brings all those vitamin Cs, fibres and fats up as well
<u who=PS50W n=736>
689:Yeah, yeah
<u who=PS50T n=737>
690:really?
<u who=PS50W n=738>
691:Yeah, no, no, I just pressed the wrong button
<u who=PS50T n=739>
692:That's a weakness that isn't it?
<u who=PS50W n=740>
693:I thought it was
<u who=PS000 n=741>
<unclear >
<u who=PS50T n=742>
694:that's good, I like that
<u who=PS50W n=743>
695:to get that back, that's outlining, you know I merged something on the end that I don't want to, it's deleting
<u who=PS50X n=744>
696:Not bad
<u who=PS50W n=745>
697:and you can insert it again
<u who=PS50T n=746>
698:subconsciously been misspelt go back to that, you're showing
<u who=PS50W n=747>
699:What?
<u who=PS50T n=748>
700:some cracking spellings in here
<u who=PS50W n=749>
701:That's, that's fall back again
<u who=PS50T n=750>
702:where's, where's that subconsciously?
703:There
<u who=PS50W n=751>
704:Oh
<u who=PS000 n=752>
<unclear >
<u who=PS50X n=753>
705:I'm gonna get to do it right
<u who=PS50T n=754>
706:That's subconsciously <vocal desc=laugh> Tony
<u who=PS50W n=755>
707:Wait, wait a sec
<u who=PS000 n=756>
<unclear >
<u who=PS50W n=757>
708:go home page up <pause>
<u who=PS50T n=758>
709:Do you want me to go through this for spellings?
710:Balanced God lad
<u who=PS50W n=759>
711:No, cos I'm not really balanced, there look relief of
<u who=PS000 n=760>
<unclear >
<u who=PS50T n=761>
712:does this have a spell check on it?
<u who=PS50W n=762>
713:add to
<u who=PS50T n=763>
714:God, there's some great spellings in here
<u who=PS000 n=764>
<unclear >
<u who=PS50T n=765>
715:Pardon?
<u who=PS000 n=766>
<unclear >
<u who=PS50X n=767>
716:is wrong
<u who=PS50W n=768>
717:Shh
<u who=PS50T n=769>
718:Have you picked up that plant?
<u who=PS50X n=770>
719:Yes
<u who=PS50T n=771>
720:Yes
<u who=PS50X n=772>
721:I have actually
<u who=PS000 n=773>
<unclear >
<u who=PS50T n=774>
722:you wanna grow up a bit you know, how old are you?
<u who=PS50X n=775>
723:Er, that and
<u who=PS000 n=776>
<unclear >
<u who=PS50T n=777>
724:well
<u who=PS000 n=778>
<unclear >
<u who=PS50T n=779>
725:what was?
<u who=PS50X n=780>
726:Zombies
<u who=PS50T n=781>
727:Zombies
<u who=PS50X n=782>
728:it's Gary <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS000 n=783>
<unclear >
<u who=PS50W n=784>
729:How do you spell conscious?
<u who=PS50X n=785>
730:Conscious?
731: C O N C I O U S
<u who=PS50T n=786>
732:Try it
<u who=PS50W n=787>
733:Is that right up on the screen there, conscious?
<u who=PS50T n=788>
734:No
<u who=PS50W n=789>
735:Ah
<u who=PS50X n=790>
736:Conscious
<u who=PS50T n=791>
737:that's what you've just spelt
<u who=PS50X n=792>
738: C O N C I O U S
<u who=PS50T n=793>
739:Yeah, can't find it, it won't be found either Tony
<u who=PS50W n=794>
740: Con
<u who=PS50T n=795>
741:That's right, the C O N part's right, conscious objector
<u who=PS50W n=796>
742:I don't know
<u who=PS50T n=797>
743:that's right, you're closer
<u who=PS50X n=798>
744:Conscious
<u who=PS50W n=799>
745:er science
<u who=PS50T n=800>
746:conscious, okay go on then
<u who=PS50X n=801>
747:Wait take that out
<u who=PS000 n=802>
<unclear >
<u who=PS50T n=803>
748:go on, try it, try it see what happens
<u who=PS50W n=804>
749:Mm, I'm gonna look at that and see what it gives me
<u who=PS50T n=805>
750:That's conscience yeah, but where's conscious? <pause>
<u who=PS50W n=806>
751:Conscious
<u who=PS50T n=807>
752:See the first what, two, fi first five letters <pause>
<u who=PS50W n=808>
753:What?
<u who=PS50T n=809>
754:of conscience, you want conscious, well you can go up to the I and then it's conscious, you've got conscience, conscious
<u who=PS50W n=810>
755:Oh damn
<u who=PS50V n=811>
756:Mr T <gap reason=anonymization desc="last or full name"> manager, what's the name of your company?
<u who=PS000 n=812>
<unclear >
<u who=PS50T n=813>
757:freebie, another freebie
<u who=PS50V n=814>
758:No, I've just rung up Viking to get some box sealing tape and, and this here, he, he said is your name T <gap reason=anonymization desc="last or full name"> manager, what is the name of your business?
759:What is the name of
<u who=PS50X n=815>
760:It's T <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50W n=816>
761:That's what Douglas said was that it's T <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50T n=817>
762:So what's the name of the business?
<u who=PS50W n=818>
763:T <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS50V n=819>
764:I said it isn't, no
<u who=PS50X n=820>
765:It's T <gap reason=anonymization desc="last or full name">
<u who=PS000 n=821>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=822>
766:T <gap reason=anonymization desc="last or full name"> Trading
<u who=PS50V n=823>
767:T <gap reason=anonymization desc="last or full name"> Trading and what is the nature of your, I said we're a charity, how many people are involved?
768:How many paid?
769:Oh
<u who=PS50T n=824>
770:Oh it's gone into that computer now
<u who=PS50V n=825>
771:Yeah the thing is it's, it's, it was, I got the stuff, paid for it by Access it'll be with you tomorrow, I got a free
<u who=PS50T n=826>
772:You're wheezing again
<u who=PS50X n=827>
773:Messiah
<u who=PS50V n=828>
774:I got a free, a free one and I bought an extra one
<u who=PS50T n=829>
775:Necessary
<u who=PS000 n=830>
<unclear >
<u who=PS50T n=831>
776:you wanna see the spellings in here, you want to leave them in Ton
<u who=PS50V n=832>
777:Oh Ton
<u who=PS50T n=833>
778:it'll give somebody a good laugh <pause>
<u who=PS50V n=834>
779:I thought this was
<u who=PS50W n=835>
780:N E S S
<u who=PS50T n=836>
781:necessary, necessary
<u who=PS50X n=837>
782:N E S S
<u who=PS50T n=838>
783:like knife, yeah and scissors
<u who=PS50V n=839>
784:I'm not surprised nec nec necessary's not found, is that your spell check?
<u who=PS50T n=840>
785:Necessary, necessary
<u who=PS50W n=841>
786:Necessary, oh
<u who=PS50T n=842>
787: N E C it's not double C
<u who=PS50X n=843>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=844>
788:it's not double, your mother's worse than you neces
<u who=PS50V n=845>
789:No Tony
<u who=PS50X n=846>
790: E S
<u who=PS50W n=847>
791:Necessary, aha
<u who=PS50T n=848>
792:You, it's coming now, isn't it?
<u who=PS50V n=849>
793:S
<u who=PS50T n=850>
794:Yes
<u who=PS50V n=851>
795:No
<u who=PS50T n=852>
796:that's alright, it'll find that
<u who=PS50W n=853>
797:It'll find that
<u who=PS50T n=854>
798:It's close, there you are
<u who=PS50W n=855>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50X n=856>
799:Knackers
<u who=PS000 n=857>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=858>
800:Oh God have you seen it, you, you want to see balance as well
<u who=PS50X n=859>
801:Essential
<u who=PS50V n=860>
802:Go on then, spell balance
<u who=PS50T n=861>
803:Oh it's at Tony's
<u who=PS000 n=862>
<unclear >
<u who=PS50W n=863>
804:fibre
<u who=PS50X n=864>
805:Fibre is repeated
<u who=PS50T n=865>
806:Roughage, oh God <vocal desc=laugh>
<u who=PS50V n=866>
807:What's that?
808:Roughage
<u who=PS000 n=867>
<unclear >
<u who=PS50X n=868>
809:no
<u who=PS000 n=869>
<unclear >
<u who=PS50T n=870>
810:no leave him, leave him, leave him
<u who=PS50W n=871>
811:Oh damn I've got
<u who=PS000 n=872>
<unclear >
<u who=PS50T n=873>
812:easier
<u who=PS000 n=874>
<unclear >
<u who=PS50T n=875>
813:you've got a letter too many there, can you see it?
<u who=PS50W n=876>
814:Yeah
<u who=PS50T n=877>
815:Balance, what, the E's wrong in the middle
<u who=PS000 n=878>
<unclear >
<u who=PS50X n=879>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=880>
816:What's that?
<u who=PS50X n=881>
817:Break time
<u who=PS50T n=882>
818:Break time, that's okay, break time
<u who=PS50W n=883>
819:Erm add document
<u who=PS50X n=884>
820:Should add it to dictionary
<u who=PS50T n=885>
821:Questionnaires, there you are, you've got it there <pause> possibilities, that's okay
<u who=PS50X n=886>
822:No it's not, that is
<u who=PS50T n=887>
823:It is
<u who=PS50W n=888>
824:Consuming
<u who=PS50T n=889>
825:Consuming, what have you got in there?
826:Double M?
<u who=PS50W n=890>
827:Yeah
<u who=PS50T n=891>
828:Else, else's
<u who=PS50X n=892>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50W n=893>
829:Random
<u who=PS50V n=894>
830:God ain't that clever?
<u who=PS50T n=895>
831:Randomly, it's not clever at all
<u who=PS50V n=896>
832:Yes it is
<u who=PS50X n=897>
833:It's like that
<u who=PS50T n=898>
834:Yes, it's just looking for certain letter groups
<u who=PS50W n=899>
835:And
<u who=PS50X n=900>
836:Yeah it's quicker
<u who=PS000 n=901>
<unclear >
<u who=PS50T n=902>
837:and if you start with three or four letters in
<u who=PS50V n=903>
838:Paul just hang those up in his wardrobe please, hang them up I've ironed them
<u who=PS50T n=904>
839:Have you got balance now?
840: Healthy sensible eating has reached, has reached finic
<u who=PS50W n=905>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=906>
841:Have you read through it?
<u who=PS50W n=907>
842:No
<u who=PS50T n=908>
843:You should read through it every so often
<u who=PS50X n=909>
844:Yes spell check
<u who=PS50W n=910>
845:I will do
<u who=PS50T n=911>
846:in this, as more and more people become concerned with their health and the effect of what they eat has on it I'd think about your English in that and how you put it together, that there sentence
<u who=PS50W n=912>
847:Yeah, I know, I've got, I've got to read through all this
<u who=PS50T n=913>
848:And that's your introduction the first sentence that somebody's going to read, yeah?
<u who=PS50W n=914>
849:I know, I've got to, I've got to read through all of this
<u who=PS50T n=915>
850:Okay, health conscience, not, it isn't health conscience people, it's health conscious people
<u who=PS50W n=916>
851:Yeah I know
<u who=PS50T n=917>
852:You're conscious of your health not conscience of your health <pause> health conscious
<u who=PS50W n=918>
853:Where?
<u who=PS50T n=919>
854:Fourth line down, first word
<u who=PS50W n=920>
855:Oh yes <pause>
<u who=PS000 n=921>
<unclear >
<u who=PS50T n=922>
856:that's it, try do it, blow your nose rather than sniffle please, balanced diet in order to provide their bodies with enough.
857:But not too much ingredients, essential for some of the most necessary substances for a healthy life include <pause> have you got whisky in here as well?
<u who=PS50W n=923>
858:Right that's about it, save that
<u who=PS50T n=924>
859:Healthy substances for a healthy life, you're very good on the, is it, is it the protein he's good on?
<u who=PS50W n=925>
860:Vitamin C
<u who=PS50X n=926>
861:Got too much vitamin C
<u who=PS50W n=927>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=928>
862:Too much vitamin C
<u who=PS50W n=929>
863:I don't know where it comes from
<u who=PS50T n=930>
864:I wonder if it makes your brain go doolally though
<u who=PS50X n=931>
865:No, it means you're clever
<u who=PS50T n=932>
866:<vocal desc=laugh> Supposed to innit, yeah, they did a study on that didn't they?
867:They fed these children with these tablets that would make them go <pause> and the parents were rushing out and buying tablets to make the children intel the children intelligent.
<u who=PS000 n=933>
<unclear >
<u who=PS50T n=934>
868:Just imagine that for, taking half a dozen before you going into Mr <gap reason=anonymization desc="last or full name"> 's geography lesson.
<u who=PS50W n=935>
869:I'm going to read through this properly
<u who=PS50T n=936>
870:I'm glad you are <vocal desc=laugh>
<u who=PS50W n=937>
871:<vocal desc=laugh> out loud, I'll write it first and then I'll check it
<u who=PS50T n=938>
872:Not with an audience <vocal desc=laugh> right, go on <pause>
<u who=PS50X n=939>
873:What it can't do erm, can't check up grammar mistakes
<u who=PS50T n=940>
874:True
<u who=PS50X n=941>
875:A machine to get that does that, is a good program as it is, it's three hundred quid normally but it's a copy Dudley gave it to me
<u who=PS50T n=942>
876:Watch your toes
<u who=PS50X n=943>
877:it's pirated
<u who=PS50T n=944>
878:It's pirated is it, oh God
<u who=PS50X n=945>
879:Well he, are you gonna fork out three hundred quid?
<u who=PS50V n=946>
880:Paul you gonna shock me?
<u who=PS50T n=947>
881:What's that?
<u who=PS50V n=948>
882:He started his homework you see
<u who=PS50X n=949>
883:Yeah I have
<u who=PS50T n=950>
884:Yeah, tomorrow
<u who=PS50V n=951>
885:Tomorrow's too late
<u who=PS50X n=952>
886:No it's
<u who=PS50T n=953>
887:Manana
<u who=PS50V n=954>
888:tomorrow never comes <pause>
<u who=PS000 n=955>
<unclear > <pause>
<u who=PS50T n=956>
889:Those curtains in there Paula the side, you know that track I repaired the other night
<u who=PS50V n=957>
890:Drop again
<u who=PS50T n=958>
891:it's gonna come down again, the we cos you're stacking stuff against it
<u who=PS50V n=959>
892:I've just moved it all away
<u who=PS50T n=960>
893:But did you notice?
<u who=PS50V n=961>
894:Yeah it is, what it's done
<u who=PS50T n=962>
895:It's fallen against it, it's gonna rip it down again
<u who=PS50V n=963>
896:push the bed, the bed had been pushed up and the stuff had tumbled and I just moved it all away
<u who=PS50T n=964>
897:Yeah, draw the curtains back
<u who=PS50U n=965>
898:A window could be opened in there er Paula
<u who=PS50T n=966>
899:It's like an oven in there <pause>
<u who=PS50U n=967>
900:I see this piece in the, about Southwold beach huts
<u who=PS50T n=968>
901:What about them?
<u who=PS50U n=969>
902:Well you know the Council, Waveney Council
<u who=PS50T n=970>
903:Yeah
<u who=PS50U n=971>
904:you see they want people not to se not to sell them privately
<u who=PS50T n=972>
905:Why not?
<u who=PS50U n=973>
906:Because they say, they've got a waiting list on er on the Council
<u who=PS50T n=974>
907:Yeah
<u who=PS50U n=975>
908:and they've got to sell them on the waiting list
<u who=PS50T n=976>
909:Really?
<u who=PS50U n=977>
910:and Southwold are up in arms with it
<u who=PS50T n=978>
911:Who's beach huts are they?
912:The people whose they are?
<u who=PS50U n=979>
913:The people
<u who=PS50T n=980>
914:Or do they rent them off the Council or what?
<u who=PS50U n=981>
915:No what happens is you buy the beach hut but you rent them on, you rent the plot
<u who=PS50T n=982>
916:So the Council are saying although it's yours, the hut's yours, the land is ours
<u who=PS50U n=983>
917:The land is ours
<u who=PS50T n=984>
918:we want a say in whoever has these
<u who=PS50U n=985>
919:have these beach huts
<u who=PS50T n=986>
920:not, not the price that they go at
<u who=PS50U n=987>
921:and you can't sell the hut, no and you can't sell them privately, anybody you want to
<u who=PS50T n=988>
922:So who's handling the sale then the Council or est cos I've seen these things
<u who=PS50U n=989>
923:The Council
<u who=PS50T n=990>
924:in estate agents
<u who=PS50U n=991>
925:Yeah
<u who=PS50T n=992>
926:have you?
<u who=PS50U n=993>
927:Yeah, but you see they sell them privately to, erm they'll, like you'd sell your house
<u who=PS50T n=994>
928:Yeah
<u who=PS50U n=995>
929:privately
<u who=PS50T n=996>
930:Yes
<u who=PS50U n=997>
931:The Council wants to make out that you've got to let them have the first option
<u who=PS50T n=998>
932:Of buying it from you
<u who=PS50U n=999>
933:of buying it from you
<u who=PS50T n=1000>
934:and then they sell it on?
<u who=PS50U n=1001>
935:Yeah, they've got to wait
<u who=PS50T n=1002>
936:They've got to make some money out of that haven't they?
937:Otherwise it's costing you lot over at Southwold a lot of money
<u who=PS50U n=1003>
938:and people in Southwold are objecting because they say
<u who=PS50T n=1004>
939:I don't blame them
<u who=PS50U n=1005>
940:I don't blame them, that it is right that people should, should have the right to buy from the Council, but I don't think you should
<u who=PS50T n=1006>
941:Yeah there's that side to it
<u who=PS50U n=1007>
942:I mean it's
<u who=PS50U n=1008>
943:You see some of them only live in a small cottage with no garden and that's an extension to their home, you can go down there with the children
<u who=PS50T n=1009>
944:Yeah.
<u who=PS50U n=1010>
945:and enjoy <pause> they've bought the hut to enjoy
<u who=PS50T n=1011>
946:Mm.
<u who=PS50U n=1012>
947:the privilege of, of them like you would have a shed in your garden
<u who=PS50T n=1013>
948:Yeah
<u who=PS50U n=1014>
949:a shed, a
<u who=PS50T n=1015>
950:except in your own garden
<u who=PS50U n=1016>
951:Yes
<u who=PS50T n=1017>
952:it's your property, it's your land it's
<u who=PS50U n=1018>
953:that's correct
<u who=PS50T n=1019>
954:Whereas down at the erm
<u who=PS50U n=1020>
955:The land belongs to the
<u who=PS50T n=1021>
956:down at the erm seaside it belongs to the Council
<u who=PS50U n=1022>
957:it belongs to the Council
<u who=PS50T n=1023>
958:Yeah, what a pity
<u who=PS50U n=1024>
959:yeah <pause>
<u who=PS50T n=1025>
960:What's it saying in the paper then about it?
961:Has, it just a report or is it a comment?
<u who=PS50U n=1026>
962:Oh they've had a meeting you see because people in Southwold have checked
<u who=PS50T n=1027>
963:Yeah.
<u who=PS50U n=1028>
964:you see, the fact they say they should be allowed to sell
<u who=PS50T n=1029>
965:Yeah.
<u who=PS50U n=1030>
966:and to who they want to <pause> if they want to
<u who=PS50T n=1031>
967:I thought, I though Southwold Council was a Conservative Council
<u who=PS50U n=1032>
968:No we belong to Waveney that's
<u who=PS50T n=1033>
969:Ah is it Waveney Council that's decided it?
<u who=PS50U n=1034>
970:It's Waveney you see we belong to Waveney <pause>
<u who=PS50T n=1035>
971:District
<u who=PS50U n=1036>
972:District
<u who=PS50T n=1037>
973:Ha, yet the Southwold Parish Council, I've seen it in there, er there's been a <pause> some vandalism on the golf course, you know on the common and er
<u who=PS50U n=1038>
974:I didn't know about that
<u who=PS50T n=1039>
975:Yeah it's in there somewhere, and they're complaining, you know the people who play golf, the golf club are complaining, and the, the Council are saying it's the Southwold Council, so maybe it's the Parish Council, they're saying that er yes it's our responsibility this club and we must look after it and we must find the culprits and so on, it's in there somewhere cos I read it this morning
<u who=PS50U n=1040>
976:Yeah I thought I
<u who=PS50T n=1041>
977:cos it happened over the weekend digging up holes in the erm in the golf course.
<u who=PS50U n=1042>
978:What this last weekend?
<u who=PS50T n=1043>
979:Yes it's er, I'm sure it's in there somewhere <pause> yeah <pause> I wonder what will happen then <pause> with the beach huts <pause> it could be <pause> it could be that you've got to get the, you can still sell them private but, and the Council will, will just say yes or no
<u who=PS50U n=1044>
980:No, it just said them you will offer it to them, no you've to offer it to them first because they've got a waiting list of people wanting
<u who=PS50T n=1045>
981:Right
<u who=PS50U n=1046>
982:to buy, to be, it's, you see it's the
<u who=PS000 n=1047>
<unclear >
<u who=PS50U n=1048>
983:or something
<u who=PS50T n=1049>
984:You see, with all their beach huts all the way along the coast, is that, or is it Southwold that they're doing it with?
<u who=PS50U n=1050>
985:No, they must own Southwold, Kessingland, Pakefield and straight into Lowestoft, all that
<u who=PS50T n=1051>
986:That strip
<u who=PS000 n=1052>
<unclear >
<u who=PS50T n=1053>
987:yeah
<u who=PS50U n=1054>
988:They own the fo what they call the
<u who=PS000 n=1055>
<unclear >
<u who=PS50U n=1056>
989:but why, you see er the end of Southwold when East Bramont went into the sea you know
<u who=PS50T n=1057>
990:Yes when the cliffs, when the cliffs collapsed, yeah <pause>
<u who=PS50U n=1058>
991:they wouldn't shore that up because there are only about eight houses up there, so it doesn't pay them to <unclear >
<u who=PS50T n=1059>
992:Although they own that bit
<u who=PS50U n=1060>
993: Al although they own that bit
<u who=PS50T n=1061>
994:or are responsible for it
<u who=PS50U n=1062>
995:or are responsible
<u who=PS50T n=1063>
996:Yeah
<u who=PS50U n=1064>
997:But there again I don't know how much of the er, whose fault that was, whether they should of done, I mean it's, it's the same as Oldbury and Dunwich isn't it, how that just went into the sea, they let it happen
<u who=PS50T n=1065>
998:Mm.
<u who=PS50U n=1066>
999:they won't, they won't, th they don't intend to let it happen at all there
<u who=PS50T n=1067>
1000:Mm
<u who=PS50U n=1068>
1001:I knew some
<u who=PS50T n=1069>
1002:but there's, there's a
<u who=PS50U n=1070>
1003:Yeah
<u who=PS50T n=1071>
1004:a village isn't there really, a small town a village
<u who=PS50U n=1072>
1005:you see and now at the harbour they've done that <pause> harbour mouth so that Walberswick will not be affected
<u who=PS50T n=1073>
1006:Mm, mm
<u who=PS50U n=1074>
1007:oh well then
<u who=PS50T n=1075>
1008:Yeah, but again there is, there are more houses at Walberswick than there were at East Bra is it Bravance or Badance?
<u who=PS50U n=1076>
1009:Oh yes, East Bramont.
<u who=PS50T n=1077>
1010:Eastern Bramont yeah
<u who=PS50U n=1078>
1011:Well the reason they wouldn't do it there, the cost is so great in comparison with the number of houses
<u who=PS50T n=1079>
1012:Mm, yeah, yeah they're on about erm, below erm, not Thorpeness, where's the one with the, Orford isn't it, Orford castle
<u who=PS50U n=1080>
1013:Oh yes
<u who=PS50T n=1081>
1014:there's the farmland below the castle you know going towards erm Felixstowe that way, they say the land down there, the farm, that low-lying farmland is very susceptible to flooding and the coast is being eroded
<u who=PS50U n=1082>
1015:That's correct
<u who=PS50T n=1083>
1016:oh they are, is it our Poll Tax?
<u who=PS50U n=1084>
1017:Yes
<u who=PS50T n=1085>
1018:What have you got?
1019:Go on then
<u who=PS50U n=1086>
1020:Oh you're not too bad
<u who=PS50T n=1087>
1021:What've you got?
<u who=PS000 n=1088>
<unclear >
<u who=PS50T n=1089>
1022:yeah
<u who=PS50U n=1090>
1023:Erm, get meant, get the right one ain't it?
1024:Er two four seven forty three
<u who=PS50T n=1091>
1025:Two hundred and forty seven a head?
<u who=PS50U n=1092>
1026:No, two four seven forty three, yes
<u who=PS50T n=1093>
1027:Per head, yeah
<u who=PS50U n=1094>
1028:that's not bad
<u who=PS50T n=1095>
1029:that's cheaper than our rates
<u who=PS50U n=1096>
1030:They're cheaper than the rates, yes.
<u who=PS50T n=1097>
1031:I feel sorry for these old folk who are over here though, on the other side of the road, two forty seven for them
<u who=PS50U n=1098>
1032:Well that's what
<u who=PS50T n=1099>
1033:That's what's wrong with it though, isn't it?
<u who=PS50U n=1100>
1034:That's what we
<u who=PS50T n=1101>
1035:Mind you there again it's cheaper than it should be because we're paying it on VAT, you know, it, er, they must think we're fools
<u who=PS50U n=1102>
1036:Two four seven forty seven, you're quite low actually because some
<u who=PS50T n=1103>
1037:Well there's a general election coming up, it's a Tory Council, they're not gonna raise it as, as high as they possibly can are they? <pause>
<u who=PS50U n=1104>
1038:I think that fee is excellent, if they'd of kept it at that, I think most people could afford it.
<u who=PS50T n=1105>
1039:But you're paying for it in your tax, you you'd paid a whopping subsidy on it, it's a big con.
<u who=PS50U n=1106>
1040:Yeah but the first year was, was an awful amount really
<u who=PS50T n=1107>
1041:Well that was, well it should've gone up from that, what did they do with the VAT stuck two and a half percent on it and said there you are we're gonna hold the Poll Tax down, how?
1042:By making you pay more on your VAT, so we can knock the Poll Tax bills down, you're still paying for the damn stuff, ah, ha
<u who=PS50U n=1108>
1043:What's happened to your paper
<u who=PS50T n=1109>
1044:why don't this country wake up?
<u who=PS000 n=1110>
<unclear >
<u who=PS50U n=1111>
1045:about er
<u who=PS50T n=1112>
1046:I don't know what's happened today I think it's, they've run out of
<u who=PS50U n=1113>
1047:They've run out of ink or something
<u who=PS50T n=1114>
1048:out of ink, yeah
<u who=PS50U n=1115>
1049:Ron <gap reason=anonymization desc="last or full name"> has sent us a copy then
<u who=PS50T n=1116>
1050:Yeah it must of been a few they'd got through
<u who=PS50U n=1117>
1051:Mm <pause>
<u who=PS50T n=1118>
1052:It's the biggest con that Poll Tax thing go er the amount going down <pause> that this lot have pulled on us and everybody's fell for it hook, line and sinker
<u who=PS50U n=1119>
<unclear >
<u who=PS50T n=1120>
1053:ha
<u who=PS50U n=1121>
1054:the first year was horrible but last year was
<u who=PS50T n=1122>
1055:Look, if, if somebody charges you three hundred pound, and you say that's too much and you complain and they knock it down to two fifty, but they say but we want you to pay fifty pounds on something else, extra, do you think the two fifty's fair, eh?
<u who=PS50U n=1123>
1056:Not really, but <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1124>
1057:No, well that's all they've done <pause>
<u who=PS50U n=1125>
1058:all this paper is
<u who=PS000 n=1126>
<unclear >
<u who=PS50T n=1127>
1059:there's about six erm, six sheets in it ain't there?
1060:There er, more like ghost printing <pause>
<u who=PS50U n=1128>
1061:<vocal desc=laugh> Ha, that's funny, bad news for people paying fifty pound per week rent, you could buy your own home for forty nine pounds per week <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1129>
1062:Sounds like Marks and Spencers there
<u who=PS000 n=1130>
<unclear >
<u who=PS50T n=1131>
1063:forty nine pounds, ninety nine
<u who=PS50U n=1132>
1064:Woolworths nineteen and eleven <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1133>
1065:<vocal desc=laugh> Yeah, we won't charge you a pound for this we'll charge you nineteen and eleven <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1134>
1066:Oh do
<u who=PS50T n=1135>
1067:it's under ten pound, yeah nine pounds ninety nine <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1136>
1068:The funniest, the funniest thing about that was, a friend of ours he always remembered when Woolworths opened in Oldham
<u who=PS50T n=1137>
1069:Yeah
<u who=PS50U n=1138>
1070:and they had a, er, for the opening news you see everything in Woolworths was sold for sixpence
<u who=PS50T n=1139>
1071:But was it Woolworths or Marks who had that little slogan, was it, nothing, not a was it not a penny, nothing more than a penny or not a thruppence
<u who=PS50U n=1140>
1072:Anyway, they, they put on their window er
<u who=PS50T n=1141>
1073:Yeah go on
<u who=PS50U n=1142>
1074:for er opening day
<u who=PS000 n=1143>
<unclear >
<u who=PS50U n=1144>
1075:everything's a sixpence and a, they have this great big display of buckets in one of the windows, sixpence
<u who=PS50T n=1145>
1076:Sixpence a bucket
<u who=PS50U n=1146>
1077:there was a little hardware shop just round the corner
<u who=PS50T n=1147>
1078:Mm
<u who=PS50U n=1148>
1079:and his were fivepence ha'penny
<u who=PS50T n=1149>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1150>
1080:and there was this long queue outside
<u who=PS50T n=1151>
1081:Woolworths for sixpence <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1152>
1082:Woolworths to buy buckets for sixpence
<u who=PS50T n=1153>
1083:and could've gone round the corner for
<u who=PS50U n=1154>
1084:Bought them for fivepence ha'penny
<u who=PS50T n=1155>
1085:See there's, there's the con again you see, it's the same thing, you can convince people they're do they're doing brilliantly and charge them more <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1156>
1086:But we said we, we couldn't give over laughing about that and they thought it was hilarious because it, it's like C & A's they used to always say, nineteen and eleven or nine and eleven or, it was always the
<u who=PS50T n=1157>
1087:Well Marks and Spencers look at
<u who=PS50U n=1158>
1088:Yeah
<u who=PS50T n=1159>
1089:Do you ever see a price in Marks and Spencers that doesn't have ninety nine P on the end of it?
<u who=PS50U n=1160>
1090:Yeah that's right
<u who=PS50T n=1161>
1091:It must cost them more in time in getting that penny out you know
<u who=PS50U n=1162>
1092:One penny out of the till
<u who=PS50T n=1163>
1093:till yeah, crazy, well look at the erm, the price of sugar the other day you were talking about that, what was it, fifty odd P?
<u who=PS50U n=1164>
1094:Fifty nine P
<u who=PS50T n=1165>
1095:And in the supermarket it's what about?
<u who=PS50U n=1166>
1096:Erm sixty eight
<u who=PS50T n=1167>
1097:Sixty eight, yeah, and that's a corner shop
<u who=PS50U n=1168>
1098:That's a corner shop
<u who=PS50T n=1169>
1099:you go to the big supermarkets
<u who=PS50U n=1170>
1100:Yes
<u who=PS50T n=1171>
1101:and you think it's gonna be cheaper, it's gotta be cheaper because it's wherever
<u who=PS50U n=1172>
1102:There's a reason the little corner shops do that you see, that corner shop especially he always has a blackboard outside
<u who=PS50T n=1173>
1103:Yeah
<u who=PS50U n=1174>
1104:and it, it, it's always erm <pause> some offer off like cauliflowers
<u who=PS50T n=1175>
1105:Yeah
<u who=PS50U n=1176>
1106:and in the summer when they were thirty nine P it's to get people to go in the shop really
<u who=PS50T n=1177>
1107:Well the supermarkets do the same thing don't they?
<u who=PS50U n=1178>
1108:Oh yeah
<u who=PS50T n=1179>
1109:Loss, loss leaders or if they're not loss leaders they're very low aren't they?
1110:But when you think if you go to your corner shop and you, you don't want a lot it's cheaper to go there than to get in a car
<u who=PS50U n=1180>
1111:Oh yes I'd rather go to the corner shop
<u who=PS50T n=1181>
1112:spend your money on petrol, pollute the place
<u who=PS50U n=1182>
1113:Well when, that's what I said to, er Paula people should always go to that village shop because in the long run I know it might cost you more, but the hassle and everything, the only thing is they haven't got the variety
<u who=PS50T n=1183>
1114:That's the, that's their weakness isn't it?
1115:Yeah, mm
<u who=PS50U n=1184>
1116:but that's their weakness because they can't take, they can't take the stock
<u who=PS50T n=1185>
1117:Yeah
<u who=PS50U n=1186>
1118:but surely when that corner shop closes the elderly people round here would be in a state
<u who=PS50T n=1187>
1119:They've got the erm, that mobile shop that comes round here
<u who=PS50U n=1188>
1120:Oh have they?
1121:I didn't know about that
<u who=PS50T n=1189>
1122:Haven't you seen it?
1123:The blue one, from Debenham, and you can phone your order through
<u who=PS50U n=1190>
1124:On er get <unclear >
<u who=PS50T n=1191>
1125:ready boxed up for you
<u who=PS50U n=1192>
1126:Oh that's good
<u who=PS50T n=1193>
1127:so you can do that with him, so if you're not too well you know like
<u who=PS50U n=1194>
1128:Yeah
<u who=PS50T n=1195>
1129:say if it was yourself and father who both weren't well, he would, if you just pick up the phone and say, I'm running short can I have a b b and he, he brings it round, like you know, j j
<u who=PS50U n=1196>
1130:Same with
<u who=PS50T n=1197>
1131:I can remember my mum when, when I was little, she used to have a book, a shopping book and she used to write in it
<u who=PS000 n=1198>
<unclear >
<u who=PS50T n=1199>
1132:what she wanted from the shops, it was like erm a thick notebook did you
<u who=PS50U n=1200>
1133:Yeah
<u who=PS50T n=1201>
1134:ever have anything?
1135:Did, is that right?
1136:And prices at the side
<u who=PS50U n=1202>
1137:And er it
<u who=PS50T n=1203>
1138:and she knew
<u who=PS50U n=1204>
1139:it was all printed tea, coffee, cocoa
<u who=PS50T n=1205>
1140:Oh no she wouldn't of, no didn't have that, no
<u who=PS50U n=1206>
1141:they had tea, coffee, you know the essentials
<u who=PS50T n=1207>
1142:Yeah
<u who=PS50U n=1208>
1143:so that, I mean a person that was a little bit muddled always remembered
<u who=PS50T n=1209>
1144:Aye.
<u who=PS50U n=1210>
1145:but you see people with shopping lists so the
<u who=PS50T n=1211>
1146:She used to hand it in at the counter, this
<u who=PS50U n=1212>
1147:Yeah
<u who=PS50T n=1213>
1148:book, she wrote a list out what she wanted, she used to hand it, I remember, I'd forgotten all about this, let's just say we were at the Co-Op, she'd hand it in at the counter so the, the groceries counter all, and she'd written it all out, and when it came back it was, was five minutes, it was all together for you, there it was, it was built up on the counter, and each time the amount was written at the side so
<u who=PS50U n=1214>
1149:Yes
<u who=PS50T n=1215>
1150:that sort of predates this er till slip, this till roll you get
<u who=PS50U n=1216>
1151:Yeah, but
<u who=PS50T n=1217>
1152:don't it?
1153:But she, she knew
<u who=PS50U n=1218>
1154:in normal
<u who=PS50T n=1219>
1155:what she was getting at, she knew exactly what she was shopping for, she went into that shop, there was the list, it was handed in, I bet it took her less time to shop then, than it did later when she went shopping with a vague idea well I mustn't forget this, I mustn't forget that, but then the wandering around sort of oh that looks nice and I fancy that
<u who=PS50U n=1220>
1156:Yeah but in, in your mother's days mine <pause> my day as well
<u who=PS50T n=1221>
1157:Yeah
<u who=PS50U n=1222>
1158:when you went shopping you could shop everywhere and a quarter of tea it was that price every shop, there was no competitiveness about it
<u who=PS50T n=1223>
1159:Mm
<u who=PS50U n=1224>
1160:a pound of butter was that
<u who=PS50T n=1225>
1161:Mm, mm
<u who=PS50U n=1226>
1162:two pounds of sugar were that everywhere
<u who=PS50T n=1227>
1163:But people still shopped at different shops?
<u who=PS50U n=1228>
1164:Yes, you did, you, you mainly, I mean in the, in the
<u who=PS50T n=1229>
1165:Well, well why, well why would you choose
<u who=PS50U n=1230>
1166:Well because
<u who=PS50T n=1231>
1167:to shop at that particular shop rather than
<u who=PS50U n=1232>
1168:because
<u who=PS50T n=1233>
1169:that one?
<u who=PS50U n=1234>
1170:the Co-Op used to give the dividend
<u who=PS50T n=1235>
1171:But not everybody shopped at the Co-Op did they?
<u who=PS50U n=1236>
1172:Most people, there was quite a lot of people did
<u who=PS50T n=1237>
1173:Yeah most people did, yeah, but not everybody
<u who=PS50U n=1238>
1174:I mean I did, it was, it was great at
<u who=PS50T n=1239>
1175:My mum used to say such thing as like you know bacon's better from
<u who=PS50U n=1240>
1176:From
<u who=PS50T n=1241>
1177:from such a place rather than such a place
<u who=PS50U n=1242>
1178:Well you
<u who=PS50T n=1243>
1179:so it was, she knew you know
<u who=PS50U n=1244>
1180:you always went to a proper butcher then, you didn't go to the supermarket because you had a good butcher that you used to go to
<u who=PS50T n=1245>
1181:You knew him and he knew you
<u who=PS50U n=1246>
1182:and you knew what he, and he would sell you what he, there was no cons, no trying to pretend that this was best, and this was
<u who=PS50T n=1247>
1183:Mm, yeah
<u who=PS50U n=1248>
1184:so therefore a butcher was a butcher he was a tradesman in his own right
<u who=PS50T n=1249>
1185:But he was also a family butcher and he served the family didn't he?
<u who=PS50U n=1250>
1186:Yeah
<u who=PS50T n=1251>
1187:Yeah, er we used to go to certain ones that's right
<u who=PS50U n=1252>
1188:Yeah, and another thing is I
<u who=PS50T n=1253>
1189:It's amazing how much you forget isn't it this, the supermarkets know, you just go, you pick it up, you stick it in your trolley and move on you pick it up, you stick it
<u who=PS50U n=1254>
1190:But you don't
<u who=PS50T n=1255>
1191:there's, there's no se there's no erm
<u who=PS50U n=1256>
1192:There's no service
<u who=PS50T n=1257>
1193:there's no service is there?
1194:None at all
<u who=PS50U n=1258>
1195:I mean what used to make me, what made me laugh too, is the same with linens and things
<u who=PS50T n=1259>
1196:Mm
<u who=PS50U n=1260>
1197:go in the shop and the girls do not know the stock
<u who=PS50T n=1261>
1198:Yeah <pause>
<u who=PS50U n=1262>
1199:Yesterday when I went in the shop, we get underwear and things like that
<u who=PS50T n=1263>
1200:Mm
<u who=PS50U n=1264>
1201:the girl on that department had gone for her lunch
<u who=PS50T n=1265>
1202:Mm
<u who=PS50U n=1266>
1203:now the girl that was left for er, a, an hour
<u who=PS50T n=1267>
1204:Mm
<u who=PS50U n=1268>
1205:admitted that she didn't know and it's about that department what's
<u who=PS000 n=1269>
<unclear >
<u who=PS50T n=1270>
1206:What shop was that?
<u who=PS50U n=1271>
1207:That was Debenhams
<u who=PS50T n=1272>
1208:Debenhams, well you see, are they really trained for, for those
<u who=PS50U n=1273>
1209:so therefore
<u who=PS50T n=1274>
1210:little departments within the store those people or just put on
<u who=PS50U n=1275>
1211:No, no but you might go in at that time wanting help
<u who=PS50T n=1276>
1212:Yeah
<u who=PS50U n=1277>
1213:and there's nobody there that can give
<u who=PS50T n=1278>
1214:that's right
<u who=PS50U n=1279>
1215:help
<u who=PS50T n=1280>
1216:but that's not just because somebody was away for their dinner, it's, if that person was back from their dinner
<u who=PS50U n=1281>
1217:Yeah
<u who=PS50T n=1282>
1218:they most likely wouldn't be able to give you the help as well, they're just placed on
<u who=PS50U n=1283>
1219:I can always remember years ago going into, going
<u who=PS50T n=1284>
1220:these particular department little sh
<u who=PS50U n=1285>
1221:into Lewis's in Manchester
<u who=PS50T n=1286>
1222:Yeah
<u who=PS50U n=1287>
1223:which <pause> was one of the good stores and I wanted a bolster case
<u who=PS50T n=1288>
1224:Mm
<u who=PS50U n=1289>
1225:and there was a girl on and she said what is a bolster case and when I tried to explain to her she looked at me as if I lived in the ark and that was going back twenty years ago.
<u who=PS50T n=1290>
1226:Mm
<u who=PS50U n=1291>
1227:You don't
<u who=PS000 n=1292>
<unclear >
<u who=PS50U n=1293>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1294>
1228:But do you ever see bolsters sold now? <pause>
<u who=PS50U n=1295>
1229:Possibly not, but they still, in the stall market
<u who=PS50T n=1296>
1230: Peo
<u who=PS50U n=1297>
1231:they can, you can still buy bolster cases
<u who=PS50T n=1298>
1232:Where at?
<u who=PS50U n=1299>
1233:That shop, I don't know what the name of that shop is, but I've seen them in the window lately
<u who=PS000 n=1300>
<unclear >
<u who=PS50U n=1301>
1234:its possible, yeah
<u who=PS50T n=1302>
1235:Yeah <pause> so if they're still selling bolster cases I wonder if they're still selling bolsters somewhere?
<u who=PS50U n=1303>
1236:Well they most probably do, yeah, we only sell, sell these, stupid pillows like this, curved pillow cases for these
<u who=PS50T n=1304>
1237:Mm
<u who=PS50U n=1305>
1238:somebody must do them <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1306>
1239:Yeah, true, true, true
<u who=PS50U n=1307>
1240:You don't, you don't get a service from the shop now
<u who=PS50T n=1308>
1241:No
<u who=PS50U n=1309>
1242:you, you, you just, it's make your mind up, your own mind and you're left to your own devices.
<u who=PS50T n=1310>
1243:When I was er, you know this Saturday morning work and weekend you know this weekend, but not Saturday morning this weekend work and holiday work at a tailors in Runcorn, the manager of that shop, gentleman's outfitters right, the manager of that shop, there's two other men worked in there full time and myself at holidays and weekends or if they were on holiday you'd have to work, you know, the erm to cover one of those and he, the manager was brought up, he's, brought up, his training was in Liverpool, in tailors where they, a man would produce a suit for somebody
<u who=PS50U n=1311>
1244:Yeah
<u who=PS50T n=1312>
1245:you know you'd produced the shirt but produce er, and there would be lots and lots and lots of these people, these very skilled men
<u who=PS50U n=1313>
1246:Oh yeah men <unclear >
<u who=PS50T n=1314>
1247:all working in their own little houses sort of <pause> they looked liked houses but in fact they were little workshops
<u who=PS50U n=1315>
1248:Yeah a lot of the Jewish folk <unclear >
<u who=PS50T n=1316>
1249:I remember once, yeah it was like that, yeah that's right, not one, but a few times I used to get on the train from Runcorn to Liverpool, I had an address to go to in Liverpool, rough directions how to get there, to pick up a suit or to pick up a fitting, you know you'd get the, the different
<u who=PS50U n=1317>
1250:Oh yeah
<u who=PS50T n=1318>
1251:stages of fitting
<u who=PS50U n=1319>
1252:Oh you do it's, it's the
<u who=PS50T n=1320>
1253:oh yeah, all that, you know all the <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1321>
1254:And you had to keep going, striving on
<u who=PS50T n=1322>
1255:That's right, that's right
<u who=PS50U n=1323>
1256:Yeah
<u who=PS50T n=1324>
1257:well the slight adjustment so to get it, get it right, that's what you're paid for <pause> and he's, that's where he was, that's where he was brought up in the trade, and he could take a piece of cloth in his hands, he had rolls of cloth, and he said that was made such a way, the quality of this cloth is because and that
<u who=PS50U n=1325>
1258:Yeah
<u who=PS50T n=1326>
1259:socks the same
<u who=PS000 n=1327>
<unclear >
<u who=PS50T n=1328>
1260:exactly the same with socks, the blend of wool or nylon, er, just pure wool or nylon or whatever whether it's cotton in it, all these things type of shirts and that, the strengths of the cloths feeling it, telling you that'll wash well that'll last
<u who=PS50U n=1329>
1261:That'll last
<u who=PS50T n=1330>
1262:that is worth that money
<u who=PS50U n=1331>
1263:Oh yeah
<u who=PS50T n=1332>
1264:and that's a bargain, and se you know these reps would come round selling this that and the other and if, you could only see samples after, wouldn't touch it with a barge pole like you know, yeah I'll have that, that's all but that's because he had a good grounding
<u who=PS50U n=1333>
1265:Oh yeah
<u who=PS50T n=1334>
1266:now he passed that on, that had, sort of knowledge on through the people in the shop okay, if you, soon as that link gets broken and you go into a shop something like erm Burtons okay, big retail shop like Burtons, you go in there you'll have a manager in there and assistants and so on, but their background knowledge has nothing to do with tailoring, nothing at all
<u who=PS50U n=1335>
1267:Aye, er, it is
<u who=PS50T n=1336>
1268:so you can go to them and ask them for advice and they can't give it, because there's not that link back to where you know
<u who=PS50U n=1337>
1269:Not now there isn't
<u who=PS50T n=1338>
1270:Yeah
<u who=PS50U n=1339>
1271:but, I, when I was in Stockport I went to work at that tailor's shop
<u who=PS50T n=1340>
1272:Yeah
<u who=PS50U n=1341>
1273:and, and
<u who=PS50T n=1342>
1274:oh yes, yeah, I remember that, yeah
<u who=PS50U n=1343>
1275:and
<u who=PS50T n=1344>
1276:I'd forgotten about that
<u who=PS50U n=1345>
1277:I mean, and I'd worked in one in Oldham and the difference between the one <pause> that was a fifty shilling tailors in Oldham and
<u who=PS50T n=1346>
1278:Fifty shilling tailors
<u who=PS50U n=1347>
1279:Fifty shillings and you could
<u who=PS50T n=1348>
1280:nothing more than fifty shillings
<u who=PS50U n=1349>
1281:Twenty five shillings for er a cheaper suit
<u who=PS50T n=1350>
1282:Yeah
<u who=PS50U n=1351>
1283:and fifty shillings for
<u who=PS50T n=1352>
1284:A good quality one
<u who=PS50U n=1353>
1285:good quality
<u who=PS50T n=1354>
1286:and it would be as well.
<u who=PS50U n=1355>
1287:And those suits were made to measure
<u who=PS50V n=1356>
1288:A week's wage
<u who=PS50U n=1357>
1289:and you had fittings
<u who=PS50T n=1358>
1290:Yeah it's a week's wage now
<u who=PS50U n=1359>
1291:Yeah
<u who=PS50V n=1360>
1292:right and you had
<u who=PS000 n=1361>
<unclear >
<u who=PS50U n=1362>
1293:and you had fittings <pause>
<u who=PS50T n=1363>
1294:Mm
<u who=PS50U n=1364>
1295:and you had, and the man there looked at his stock and he wouldn't, he wouldn't sell you rub well they didn't get rubbish in, because
<u who=PS50T n=1365>
1296:But now you see you've got these big
<u who=PS50U n=1366>
1297:you
<u who=PS000 n=1367>
<unclear >
<u who=PS50U n=1368>
1298:but they're all
<u who=PS50T n=1369>
1299:these big retail shops
<u who=PS50U n=1370>
1300:off the peg now
<u who=PS50T n=1371>
1301:these, you know these national thing, all that they're interested in from that manager of that shop is <pause> how much did you sell that week
<u who=PS50U n=1372>
1302:Oh yeah and
<u who=PS000 n=1373>
<unclear >
<u who=PS50T n=1374>
1303:just pure inset, and just headquarters, that's all they're interested in, not whether he knows his job or not, not whether he could give advice because he has no control over whatever comes into that shop, he doesn't decide we're not having these T-shirts in or, or we're not having these suits in because really they're a load of rubbish, headquarters decides it, all he does is put a nice little display out, usually, and it's shown how to do it by headquarters and so on, these people come round and show them what to do and so on, do all that, in fact he's as much expertise in there as I have or you have, anybody could literally with a bit of training in the company way of doing things
<u who=PS50U n=1375>
1304:Mm
<u who=PS50T n=1376>
1305:take on that job, you don't have to be erm somebody who has knowledge about cloth, about way, the way things are made, the sewing, alright, how close it's sewn to the edge
<u who=PS50U n=1377>
1306:Well there's very few people
<u who=PS50T n=1378>
1307:yeah, things like that
<u who=PS50U n=1379>
1308:that have a made to measure outfit, how often that people have
<u who=PS50T n=1380>
1309:Oh I don't know
<u who=PS50U n=1381>
1310:it's all off the peg now
<u who=PS50T n=1382>
1311:not all, there's still a fair amount
<u who=PS50U n=1383>
1312:I don't think there is
<u who=PS50T n=1384>
1313:Oh yeah
<u who=PS50U n=1385>
1314:I mean all
<u who=PS50T n=1386>
1315:still there, there isn't, there isn't as much as there used to be, but some are fair amount
<u who=PS50U n=1387>
1316:Yeah, but all they were interested in that shop in
<u who=PS000 n=1388>
<unclear >
<u who=PS50U n=1389>
1317:was the commission they got
<u who=PS50T n=1390>
1318:That's it
<u who=PS50U n=1391>
1319:so they, I mean they flogged the cheaper lines and they could have through the door like
<u who=PS000 n=1392>
<unclear >
<u who=PS50T n=1393>
1320:it, it didn't matter did it?
<u who=PS50U n=1394>
1321:No
<u who=PS50T n=1395>
1322:No, that's what I'm saying
<u who=PS000 n=1396>
<unclear >
<u who=PS50T n=1397>
1323:and
<u who=PS50U n=1398>
1324:I mean they wanted the commission
<u who=PS50T n=1399>
1325:if you'd of gone to them for advice and say which is the better buy, which will was wash better and why, you know, I want I want
<u who=PS50U n=1400>
1326:Oh yeah
<u who=PS50T n=1401>
1327:this particular thing, they'd be, they'd be flummoxed
<u who=PS50U n=1402>
1328:Well they'd sell you the most expensive because they'd got the most commission <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1403>
1329:Yeah and convince you, if you pay more for it, it must be better, and it, that isn't always true either, usually is but not always
<u who=PS50U n=1404>
1330:What used to annoy me about that shop was that, that the fact that you know people used to <pause> buy the things on the never- never
<u who=PS50T n=1405>
1331:Mm <pause>
<u who=PS50U n=1406>
1332:and er <pause> they used to come to me and say how much does this man owe now and if he'd been paying quite a bit next time he came in the shop they was all round him trying to persuade him to buy
<u who=PS50T n=1407>
1333:Yeah
<u who=PS50U n=1408>
1334:a mac
<u who=PS50T n=1409>
1335:Yeah
<u who=PS50U n=1410>
1336:trying to persuade him to buy <pause>
<u who=PS50T n=1411>
1337:So they were waiting
<u who=PS50U n=1412>
1338:cos look your account is
<u who=PS50T n=1413>
1339:Getting low
<u who=PS50U n=1414>
1340:getting very low, you're a good payer and er I'm sure you need a pair of trousers you need this you need that
<u who=PS50T n=1415>
1341:<vocal desc=laugh> Yeah
<u who=PS50U n=1416>
1342:and some of them a bit it's all sales talk
<u who=PS50T n=1417>
1343:he walked out the door, he's forgotten
<u who=PS50U n=1418>
1344:Yeah
<u who=PS50T n=1419>
1345:Yeah
<u who=PS50U n=1420>
1346:all they wanted was to get their commission.
<u who=PS50T n=1421>
1347:Yeah, do you think it still happens?
<u who=PS50U n=1422>
1348:Oh yes
<u who=PS50T n=1423>
1349:It happened with us, when we borrowed money to pay for this car, finished it off now, the bank, oh the letters they send you, about three months before you're about to finish paying, I am an esteemed and valued customer you know and all that crap
<u who=PS50U n=1424>
1350:Blah, blah, blah
<u who=PS50T n=1425>
1351:oh God did he
<u who=PS50U n=1426>
1352:I tell you what
<u who=PS50T n=1427>
1353:They don't esteem you, you're not valued
<u who=PS50U n=1428>
1354:I tell you what annoys me
<u who=PS50T n=1429>
1355:you're, you're just a number on a damn computer but they crack on
<u who=PS50U n=1430>
1356:Yeah
<u who=PS50T n=1431>
1357:as if you were something, somebody very special and again it's a big con and it, they must think people fall for this
<u who=PS50U n=1432>
1358:That's why I think people got in debt because they'd been having things that they couldn't afford, I mean er, at one time you was never encouraged to ha er have things, now I mean the minute they see you're getting low on your, oh have something else, have something else
<u who=PS50T n=1433>
1359:Yeah, yeah, yeah
<u who=PS50U n=1434>
1360:and then they forget they have to pay for it
<u who=PS50T n=1435>
1361:I give you a good example of that, erm, well not how easy it is, not on that, but how easy it is to get money without having the money, okay, Tony wants that, the computer
<u who=PS50U n=1436>
1362:Yeah
<u who=PS50T n=1437>
1363:and we wanted to get it through Access, and the credit limit on Access was <pause> what was it a thousand?
1364:Something like that, trying to remember now what it was, sixteen hundred, sixteen hundred that was it and it says your credit limit is sixteen, sixteen, you could spend up to sixteen hundred pounds, whether you got it or not you can spend it, so we said if we're gonna get this computer because you get these Air Miles out of it, you know, every ten pounds you get an Air Mile, well if he's getting a computer over a thousand pounds you know with all the paraphernalia that goes with it, well that's a lot of Air Miles there, well we said we'll get it through Access, but there isn't, our credit limit on Access isn't enough to pay for the computer, sixteen hundred it's more than sixteen hundred, in, in the long, once he's got his printer and God knows what you know, so I phoned them up and he said erm is it possible to adjust the limit upwards?
1365:Oh yes <pause> we said well what's the limit?
1366:Well they said what do you want it to be <vocal desc=laugh> oh God, I can't, there you are it's as, it's as easy as that, it's as easy as that
<u who=PS50U n=1438>
1367:And then they want you, I tell you what there's another thing on television that makes me really laugh is that advert about electricity and it says
<u who=PS50T n=1439>
1368:About electricity?
<u who=PS50U n=1440>
1369:Electricity yes
<u who=PS50T n=1441>
1370:Yeah
<u who=PS50U n=1442>
1371:and it's, keep your house warm and it's this, you know er she comes in, in the middle of the night, she gets up in the middle of the night and the house is lovely and warm, she gets up first thing in the morning and the house is lovely and warm
<u who=PS50T n=1443>
1372:Yeah
<u who=PS50U n=1444>
1373:with erm storage heaters, yeah
<u who=PS50T n=1445>
1374:storage heaters, yeah, yeah
<u who=PS50U n=1446>
1375:right
<u who=PS50T n=1447>
1376:Yeah
<u who=PS50U n=1448>
1377:she goes on about all this but they don't say how much it's gonna cost, never mind the storage heaters <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1449>
1378:That's got nothing to do with it
<u who=PS50U n=1450>
1379:that's got nothing to do with it, but you can be lovely and warm
<u who=PS50T n=1451>
1380:and warm
<u who=PS50U n=1452>
1381:twenty four hours of the day, until you get your bill and then you're lovely and warm <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1453>
1382:and warm <vocal desc=laugh>
<u who=PS50X n=1454>
1383:Where's that table dad?
<u who=PS50T n=1455>
1384:I don't know Paul.
1385:You can burn it <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1456>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50X n=1457>
1386:Where's that table that Tony had for his, that erm old camping table?
<u who=PS50T n=1458>
1387:I don't know Paul, it's erm, ask Tony he's the one who'd of put it away, have you asked him?
<u who=PS50X n=1459>
1388:No
<u who=PS50U n=1460>
1389:But really it's a waste of time you know
<u who=PS50T n=1461>
1390:Close the door please
<u who=PS50U n=1462>
1391:when people are sitting there and thinking oh yes I'll have a storage heater, you keep lovely and warm you get your bill at the end, a few hundred pound er <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=1463>
1392:Yeah
<u who=PS50U n=1464>
1393:oh it's, it's just all con isn't it?
<u who=PS50T n=1465>
1394:Yeah they, they're telling you one part of the story
<u who=PS50U n=1466>
1395:Oh
<u who=PS50T n=1467>
1396:and they forget to tell you that once upon a time doesn't always have a nice ending, yeah
<u who=PS50U n=1468>
1397:I think though er, they're encouraging people to be constantly in debt because there are some people, indeed a lot of these people have bought their home like
<u who=PS50T n=1469>
1398:Mm
<u who=PS50U n=1470>
1399:Maggie Thatcher had told them to do, they haven't realized that owning your home like you know you buy it off the Council or things like that, it ends there, they're forgetting the maintenance part of it you know
<u who=PS50T n=1471>
1400:Yeah, but they're also forgetting as well it isn't just the maintenance that it's a long term commitment to paying
<u who=PS50U n=1472>
1401:Yes
<u who=PS50T n=1473>
1402:back money
<u who=PS50U n=1474>
1403:but
<u who=PS50T n=1475>
1404:twenty, fifteen, whatever years, whatever years, and in that time you've got to be pretty sure that you can do that
<u who=PS50U n=1476>
1405:Oh yeah
<u who=PS50T n=1477>
1406:that your job is secure, yeah that you
<u who=PS50U n=1478>
1407:Well nobody's job is secure now
<u who=PS50T n=1479>
1408:Nobody's job is secure, but some jobs are more secure, have always been more secure than others and if you've been, as some of them have been relying on overtime
<u who=PS50U n=1480>
1409:Oh yes
<u who=PS50T n=1481>
1410:and the building societies
<u who=PS50U n=1482>
1411:and the second job
<u who=PS50T n=1483>
1412:this, will, oh the second job
<u who=PS50U n=1484>
1413:Oh aye and the building societies
<u who=PS50T n=1485>
1414:and the building societies at one time would not take overtime into account, but in the eighties oh my God, you know, how much, oh have as much as you want
<u who=PS50U n=1486>
1415:Yeah, that's right
<u who=PS50T n=1487>
1416:but they took all that, they took overtime into account, now as you can't guarantee overtime, you can't actually guarantee your basic wage
<u who=PS50U n=1488>
1417:Oh no you can't
<u who=PS50T n=1489>
1418:but of the two you can't, you can't have a ba you can't have no basic wage and only overtime
<u who=PS50U n=1490>
1419:Oh no
<u who=PS50T n=1491>
1420:yeah, one will always be there if you've got, if, if you've got a job, the other one is very iffy and yet they were lending money to people who right, right, rightly in their minds have, and as Maggie T said oh yes go on, go, yeah, independence and all that, erm they were going out, never having done it before, no tradition in, in maybe in their family of doing it before, got this goal this sort of Disney World ideal you know erm, sort of make believe world who are we gonna be and we're gonna be dreaming the dream, the dream
<u who=PS50U n=1492>
1421:Like the electricity isn't it?
<u who=PS50T n=1493>
1422:Yeah, like the electricity, but your chickens come home to roost when your overtime goes, when your job goes and you take on a commitment and they never, the last ten, fifteen, twenty, twenty five years and they've never ever, ever taken on a commitment like that before, when it's presented with just the roses around it, everything's sweetness and light and roses and the other side isn't really put, put to you, think of the worse scenario, you're out of a job, what can you do?
1423:Can you keep it going?
1424:In that case could you keep it going for a while if you're out of a job?
1425:What limit of borrowing should you be borrowing to?
1426:I know accountants say borrow to your top limit because of tax purposes, but they're talking about people who've
<u who=PS50U n=1494>
1427:Well people that have got it
<u who=PS50T n=1495>
1428:so much money you know, they've, they've got to erm
<u who=PS50U n=1496>
1429:That's right, yeah
<u who=PS50T n=1497>
1430:they've got to spend
<u who=PS50U n=1498>
1431:but I, I disagree with them <pause> lending money to the extent, the old way was better when it was two and a half times the salary, your salary
<u who=PS50T n=1499>
1432:Do you know how much it was when we got our first house, just before we were married, it wasn't two and a half times your salary, it was one and a half times our salary
<u who=PS50U n=1500>
1433:Yeah, but it was one salary
<u who=PS50T n=1501>
1434:and one salary
<u who=PS50U n=1502>
1435:and then people never got themselves into debt, it was only erm unless you were unemployed
<u who=PS50T n=1503>
1436:That was, that was the realism of life wasn't it?
<u who=PS50U n=1504>
1437:Yeah, is was the ideal thing
<u who=PS50T n=1505>
1438:That your marriage, one your marriage could break up
<u who=PS50U n=1506>
1439:Oh yes
<u who=PS50T n=1507>
1440:two, even though you're both working you can't guarantee that both will continue to work, it's taking it to a real, a realistic level
<u who=PS50U n=1508>
1441:But I mean I feel sorry for young mums now because there's no way if they take on these mortgages they can have a family
<u who=PS50T n=1509>
1442:Right, yeah
<u who=PS50U n=1510>
1443:now that is wrong because nobody should be committed so much to the hilt that they can't have a family
<u who=PS50T n=1511>
1444:Yeah
<u who=PS50U n=1512>
1445:and choose a life, it's all going in bricks and mortar and the not
<u who=PS50T n=1513>
1446:Yeah
<u who=PS50U n=1514>
1447:the building societies
<u who=PS50T n=1515>
1448:but this is, this is the way of, values of of
<u who=PS50U n=1516>
1449:Yes
<u who=PS50T n=1517>
1450:the place of the moment, at the moment isn't it?
<u who=PS50U n=1518>
1451:Yes
<u who=PS50T n=1519>
1452:That bricks, mortar, tellies, carpets and God knows what
<u who=PS50U n=1520>
1453:That's it, more than, yes
<u who=PS50T n=1521>
1454: rat matter more than people
<u who=PS50U n=1522>
1455:Yeah
<u who=PS50T n=1523>
1456:it seems to be
<u who=PS50U n=1524>
1457:but you see the, the sad thing of this is, if you've got a, a little family and then you can't, because the man has lost his job, you're turned out of your house even if you've paid five or six years on it
<u who=PS50T n=1525>
1458:Mm
<u who=PS50U n=1526>
1459:and then they can turn round and offer you bed and breakfast
<u who=PS50T n=1527>
1460:Mm
<u who=PS50U n=1528>
1461:at two hundred pounds a week
<u who=PS50T n=1529>
1462:Mm
<u who=PS50U n=1530>
1463:now that is wrong, why they can't help that family to extend the mortgage until
<u who=PS50T n=1531>
1464:It would cost them less than two hundred pounds a week
<u who=PS50U n=1532>
1465:It would cost them less
<u who=PS50T n=1533>
1466:that's right this is the meanest of it
<u who=PS50U n=1534>
1467:And there's no <unclear >
<u who=PS50U n=1535>
1468:Oh yes
<u who=PS50T n=1536>
1469:this is the meanest, you get into the system of the, of the legality of it, the, the er, thes these people who lend money where we want our money back
<u who=PS50U n=1537>
1470:Yes
<u who=PS50T n=1538>
1471:we want it there, we want this guarantee, it's, it's a bit s <vocal desc=sigh> it's sort of well
<u who=PS50U n=1539>
1472:Well you see
<u who=PS50T n=1540>
1473:it's a bit Shylockish, we want our pound of flesh at the end of this day, now that, the fact that the cost of that pound of flesh will cost you more than this two hundred pound a week
<u who=PS50U n=1541>
1474:Yeah
<u who=PS50T n=1542>
1475:cost you far more getting it like that than saying we'll support you
<u who=PS50U n=1543>
1476:Exactly, but you see the point is this
<u who=PS50T n=1544>
1477:it's, it really is a bit Shylockish
<u who=PS50U n=1545>
1478:I think it's wrong because they, they're putting these houses now on the market, the building societies
<u who=PS50T n=1546>
1479:Mm
<u who=PS50U n=1547>
1480:and they're putting them into auction and the people that have got spare money
<u who=PS50T n=1548>
1481:Mm, mm
<u who=PS50U n=1549>
1482:are snapping them up
<u who=PS50T n=1550>
1483:Yeah
<u who=PS50U n=1551>
1484:and yet
<u who=PS50T n=1552>
1485:Hold on, it's not people who've got spare money, it's people who
<u who=PS50U n=1553>
1486:Who want to invest money
<u who=PS50T n=1554>
1487:who've got plenty of cash, always will have as well and this is, this is the unfortunate part, this, this is the sinister part of it really, because the people who've scratted around and have suffered
<u who=PS50U n=1555>
1488:Yes
<u who=PS50T n=1556>
1489:borrowed up to the hilt, they, they, their er, I, what should I say, their erm <pause> unfortunate circumstances
<u who=PS50U n=1557>
1490:Yeah
<u who=PS50T n=1558>
1491:are benefitting people who don't have to, never had to scrat around <pause>
<u who=PS50U n=1559>
1492:It's still wrong
<u who=PS50T n=1560>
1493:they actually they had, the poor
<u who=PS000 n=1561>
<unclear >
<u who=PS50T n=1562>
1494:if you look at it one way are subsidising the very rich
<u who=PS50U n=1563>
1495:Oh yes
<u who=PS50T n=1564>
1496:the very, the ones who've got so much money they could and they're buying up things as a result of somebody's misery at a way lower price than it should be bought for
<u who=PS50U n=1565>
1497:Oh I know it's horrible
<u who=PS50T n=1566>
1498:and they're doing it again and again and again, it suits them, it suits the ones that are really rich to have ordinary people struggling like that and it suits them not to have that two hundred pounds a week going in to help those people and they're the people who it suits who will decide whether that two hundred pounds a week goes to help on the mortgage or put them into what is it, a bed and, a bed and breakfast?
<u who=PS50U n=1567>
1499:Mm, don't know what they call them
<u who=PS50T n=1568>
1500:So if it, if it look at it like that, these people are benefitting ho again and again, time and again and again out of some, out of somebody's
<u who=PS50U n=1569>
1501:Yeah, but you see
<u who=PS50T n=1570>
1502:misfortune, and yet, and yet the cost of putting them into a bed and breakfast would stop those people's houses going on the market and it would stop those people who are benefitting from it, from benefitting from it
<u who=PS50U n=1571>
1503:Yeah but you see, the, in this, in this
<u who=PS50T n=1572>
1504:They're parasites aren't they?
<u who=PS50U n=1573>
1505:in a vicious circle too it's working that the tax payers are having to subsidize bed and breakfast
<u who=PS50T n=1574>
1506:Yeah so
<u who=PS50U n=1575>
1507:so
<u who=PS50T n=1576>
1508:the rest of us
<u who=PS50U n=1577>
1509:they, they might as well
<u who=PS50T n=1578>
1510:are subsidizing the rich to buy houses that are becoming cheaper onto the market
<u who=PS50U n=1579>
1511:In, yeah, in a vicious circle, yeah
<u who=PS50T n=1580>
1512:so we're all helping the rich to become richer
<u who=PS50U n=1581>
1513:Yeah
<u who=PS50T n=1582>
1514:because these poor sods can't pay off the mortgage
<u who=PS50U n=1583>
1515:and er, er, er, and the poor are getting poorer and they will not let them get out of the poverty trap.
<u who=PS50T n=1584>
1516:It suits them
<u who=PS50U n=1585>
1517:Yeah
<u who=PS50T n=1586>
1518:not to let them get out of the pov that's what I'm saying, it suits them because they can buy up property much cheaper than if that two hundred pounds a week that's being spent on bed and breakfast, that, they were spent on helping them with the problems as they are at the moment.
<u who=PS50U n=1587>
1519:Yeah, they should, I mean it is a problem
<u who=PS50T n=1588>
1520:It's crazy, it's crazy, if only people again'd sit back and look at it and see exactly what's happening, rather than saying it serves them right, they shouldn't of done this, they shouldn't of got themselves into that position they're in that position
<u who=PS50U n=1589>
1521:They can't help it sometimes
<u who=PS50T n=1590>
1522:they're in that position, it's gonna cost us to get out, cost us to get them out of it and they can go out into a bed and breakfast or they can stay in the house <pause>
<u who=PS50U n=1591>
1523:They're better staying in the house aren't they?
<u who=PS50T n=1592>
1524:That's right
<u who=PS50U n=1593>
1525:You're better letting them
<u who=PS50T n=1594>
1526:but to start with they shouldn't of borrowed to the limit they were borrowing
<u who=PS50U n=1595>
1527:Well there's the building societies fault
<u who=PS50T n=1596>
1528:That's building societies, yeah
<u who=PS50U n=1597>
1529:if they go, if they're wanting to let people have as much money
<u who=PS50T n=1598>
1530:Mm
<u who=PS50U n=1599>
1531:and know full well that it's very difficult for them to pay
<u who=PS50T n=1600>
1532:Mm
<u who=PS50U n=1601>
1533:they should of, go back to the old system that they took the man's wage in, only into consideration
<u who=PS50T n=1602>
1534:Or, one of them, or one of them
<u who=PS50U n=1603>
1535:Or one of them, well yes
<u who=PS50T n=1604>
1536:or one and a quarter or one and a half or whatever
<u who=PS50U n=1605>
1537:Yes, it used to be two and a half times the wage and in the long run rather than mess about taking the house off them
<u who=PS50T n=1606>
1538:Mm
<u who=PS50U n=1607>
1539:if they're only young extend the mortgage
<u who=PS50T n=1608>
1540:Mm
<u who=PS50U n=1609>
1541:they'll still get their money in the end
<u who=PS50T n=1610>
1542:That's right
<u who=PS50U n=1611>
1543:and they'll get more money
<u who=PS50T n=1612>
1544:These people who are buying up houses now so cheaply from these, you know from these repossessions
<u who=PS50U n=1613>
1545:Oh it's terrible
<u who=PS50T n=1614>
1546:they must rub their hands together you know when these booms are going, you know, oh as much money as you want
<u who=PS000 n=1615>
<unclear >
<u who=PS50T n=1616>
1547:because they must know what's gonna happen when they, you know, when the cows come home, they must know when the chickens come home to roost they must know what's gonna happen
<u who=PS50U n=1617>
1548:What they're going to
<u who=PS50T n=1618>
1549:that there are gonna be so many thousands of people in a right mess and they're
<u who=PS50U n=1619>
1550:Well
<u who=PS50T n=1620>
1551:gonna pick up cheap pickings, they're gonna go round like the vultures, just taking it and taking it
<u who=PS50U n=1621>
1552:In one way they should do something about people having second homes and make it more, that they get more tax out of them or something <pause>
<u who=PS50T n=1622>
1553:Right
<u who=PS50U n=1623>
1554:unless they're going to let, unless people are going to buy them and let them at a reasonable rent to people
<u who=PS50T n=1624>
1555:What's reasonable?
1556:Ha
<u who=PS50U n=1625>
1557:Yeah, but I mean
<u who=PS50T n=1626>
1558:reasonable to whom?
<u who=PS50U n=1627>
1559:in a few years <pause> this er, they're not building houses so these houses are gonna go, rocket again
<u who=PS50T n=1628>
1560:When the Council houses were sold, a lot of money went into the, went into the Council
<u who=PS000 n=1629>
<unclear >
<u who=PS50T n=1630>
1561:yeah
<u who=PS50U n=1631>
1562:Yeah, well they're not allowed to spend it
<u who=PS50T n=1632>
1563:and they're not allowed to spend it, that's the craziest thing of all but housing associations can build houses, but Councils can't
<u who=PS50U n=1633>
1564:Yeah
<u who=PS50T n=1634>
1565:or they can but a tiny amount, it's this sort of <pause> dogma, this blind faith, has put commonsense right out of the window completely out the window
<u who=PS50U n=1635>
1566:I don't understand these
<u who=PS50T n=1636>
1567:it's
<u who=PS50U n=1637>
1568:how these housing associations though
<u who=PS50T n=1638>
1569:How they work?
<u who=PS50U n=1639>
1570:Well no, how they can afford to let the houses when the Council can't.
<u who=PS50T n=1640>
1571:Well the government subsidizes them a lot <pause> for, for a start and it's, again it's the government, the philosophy of the gover of a government either subsidize something or it doesn't, doesn't it, and it subsidizes what it
<u who=PS50U n=1641>
1572:Yeah
<u who=PS50T n=1642>
1573:wants to be a success, it did, it takes the subsidy away from
<u who=PS000 n=1643>
<unclear >
<u who=PS50T n=1644>
1574:something that it, either it is successful in itself and it no, no longer needs to be subsidized or something that they want to see go to the wall, if they want to see something going to the wall, it
<u who=PS50U n=1645>
1575:Yeah, but it belongs to the association
<u who=PS50T n=1646>
1576:I don't know exactly the
<u who=PS50U n=1647>
1577:Oh
<u who=PS50T n=1648>
1578:the ins and outs of them, but there's a lot of government input into it, there's a lot of government help in there, a lot
<u who=PS50U n=1649>
1579:Oh
<u who=PS50T n=1650>
1580:and it's, it's the philosophy that people will stand on their own two feet and own
<u who=PS50U n=1651>
1581:But why
<u who=PS50T n=1652>
1582:and own their own houses
<u who=PS50U n=1653>
1583:you see
<u who=PS50T n=1654>
1584:which is a good philosophy
<u who=PS50U n=1655>
1585:in some ways to though, I mean I can understand <pause> I think people, some people
<u who=PS50V n=1656>
1586:Arthur can you just turn the bacon on the chicken and the potatoes?
<u who=PS000 n=1657>
<unclear >
<u who=PS50T n=1658>
1587:alright, alright
<u who=PS50U n=1659>
1588:Yeah, better see what's happening, anyway I've sat long enough
<u who=PS50T n=1660>
1589:Yeah
<u who=PS50U n=1661>
1590:I'm as stiff as a board <pause>
<u who=PS50T n=1662>
1591:You're a fat board
<u who=PS000 n=1663>
<unclear >
<u who=PS50T n=1664>
1592:yeah <pause>
<u who=PS50U n=1665>
1593:We've put the world to rights
<u who=PS50T n=1666>
1594:Oh it's not a case of putting the world to rights <pause> I'm looking for this bacon
<u who=PS50U n=1667>
1595:There it's in the fridge
<u who=PS50T n=1668>
1596:Got it, got it
<u who=PS50V n=1669>
1597:The bacon's on the chicken
<u who=PS50T n=1670>
1598:it's only two pieces
<u who=PS50V n=1671>
1599:Yeah that's all we want
<u who=PS000 n=1672>
<unclear >
<u who=PS50T n=1673>
1600:Paula
<u who=PS50V n=1674>
1601:bacon
<u who=PS000 n=1675>
<unclear >
<u who=PS50T n=1676>
1602:Paula
<u who=PS50V n=1677>
1603:Yeah
<u who=PS50T n=1678>
1604:it's only two pieces of bacon
<u who=PS50V n=1679>
1605:The bacon's on the chicken
<u who=PS50T n=1680>
1606:It's on it, oh, thought you said put it on it <pause> oh God <pause>
<u who=PS50T n=1681>
1607:Up, not on the pillows but actually sitting up as if he was
<u who=PS50U n=1682>
1608:Bolt upright?
<u who=PS50T n=1683>
1609:Bolt upright, yes, fast asleep and then he'd move his hands
<u who=PS50U n=1684>
1610:Yeah
<u who=PS50T n=1685>
1611:erm, do you know like erm in meditation people, when they're meditating and their minds are away and, and the bodies are calm and relaxed, it was like that then, then he'd
<u who=PS000 n=1686>
<unclear >
<u who=PS50T n=1687>
1612:go back into his sleep
<u who=PS50U n=1688>
1613:Yeah
<u who=PS50T n=1689>
1614:and then he woke up, his, his eyes opened from this, he was actually asleep and his, he woke up from it, not with a start, but the, it's, he woke up very quickly, instantly and he just started to do things.
<u who=PS50U n=1690>
1615:What do, what age do you think he is?
<u who=PS50T n=1691>
1616:Oh well in his seventies, touching eighty
<u who=PS50U n=1692>
1617:Do yo think so?
<u who=PS50T n=1693>
1618:I think so <pause> if not he's in his high fifties
<u who=PS000 n=1694>
<unclear >
<u who=PS50T n=1695>
1619:his high fifties and he's very old, young
<u who=PS50U n=1696>
1620:Yeah <pause> what was Paul like last night was his mother there?
<u who=PS50T n=1697>
1621:Paul, erm he was <pause> his wife was there and his dad <pause> he went for a bath <pause> for a walk, a walk around
<u who=PS50U n=1698>
1622:You know his dad's a very calm person isn't he?
<u who=PS50T n=1699>
1623:Yes, yeah
<u who=PS50U n=1700>
1624:He's very calm
<u who=PS50T n=1701>
1625:he's, erm
<u who=PS50U n=1702>
1626:Did you say he was an, in tele was a telephone engineer?
<u who=PS50T n=1703>
1627:I think so, yes
<u who=PS50U n=1704>
1628:Oh, he's a nice man, and he seems to be, I mean he seems to be in control of everything
<u who=PS50T n=1705>
1629:Yeah it's erm <pause>
<u who=PS50U n=1706>
1630:I feel sorry for the mother though she seems quieter than Colin doesn't she? <pause>
<u who=PS50T n=1707>
1631:Well she's got something wrong with her legs hasn't she?
<u who=PS50U n=1708>
1632:She suffers a lot with her legs you know
<u who=PS50T n=1709>
1633:Yeah
<u who=PS50U n=1710>
1634:she drags them along doesn't she?
1635:<pause> It's an awful strain though when you've got a young person like <pause> you know like Paul, because I mean <pause> they have their future before them and <pause> but very sad really <pause> he erm <pause> That other boy seems to of gone out doesn't he, that was in the other day, that was walking around, he seemed to of had his treatment and gone.
<u who=PS50T n=1711>
1636:Which was that one?
<u who=PS50U n=1712>
1637:There was another one like Paul with er that had had chemotherapy
<u who=PS50T n=1713>
1638:Oh yes at the end, yes, yes
<u who=PS50U n=1714>
1639:he seems to of gone <pause>
<u who=PS000 n=1715>
<unclear >
<u who=PS50U n=1716>
<vocal desc=singing>
<u who=PS50V n=1717>
1640:Want me to do your hair or anything mother?
<u who=PS50U n=1718>
1641:No <pause> er I thought I'll leave it till tomorrow and then
<u who=PS000 n=1719>
<unclear > <pause> <unclear >
<u who=PS50U n=1720>
1642:well, well if I'm going to be going home, leave it, cos if I'm going to go home it's pointless
<u who=PS000 n=1721>
<unclear >
<u who=PS50U n=1722>
1643:change it or anything, we haven't had any visitors
<u who=PS000 n=1723>
<unclear > <pause>
<u who=PS50U n=1724>
1644:Mm, I mean we might
<u who=PS000 n=1725>
<unclear >
<u who=PS50U n=1726>
1645:today <pause> I'll do my hair tomorrow just in case I was going
<u who=PS000 n=1727>
<unclear > <pause>
<u who=PS50T n=1728>
1646:Anything else need going on?
<u who=PS50U n=1729>
1647:How far are the potatoes and the
<u who=PS50T n=1730>
1648:About half an hour off the potatoes, you don't want the sprouts on just yet, do you?
<u who=PS50U n=1731>
1649:No
<u who=PS50V n=1732>
1650:What er
<u who=PS50U n=1733>
1651:are we doing those in the microwave?
<u who=PS50V n=1734>
1652:Yeah and the frozen peas as well please
<u who=PS50U n=1735>
1653:What time did you put the chicken on?
<u who=PS50T n=1736>
1654:I'll get those out .
1655:What time did the chicken go on Paula?
<u who=PS50V n=1737>
1656:I can't remember
<u who=PS000 n=1738>
<unclear >
<u who=PS50T n=1739>
1657:it's ten past now, ten past twelve
<u who=PS50V n=1740>
1658:I can't remember
<u who=PS50U n=1741>
1659:I said I wish you'd of timed it of it on top
<u who=PS50T n=1742>
1660:about ten o'clock, half ten
<u who=PS50V n=1743>
1661:No it was turned that, about half eleven
<u who=PS50T n=1744>
1662:It was eleven, about half ten, it's been in an hour and a half
<u who=PS50V n=1745>
1663:Oh
<u who=PS50T n=1746>
1664:is that enough?
1665:No, I'll just go to the freezer
<u who=PS50V n=1747>
1666:You've got to be careful with chicken
<u who=PS50U n=1748>
1667:That's what I said <pause> what are
<u who=PS000 n=1749>
<unclear >
<u who=PS50T n=1750>
1668:what's that?
1669:They're the tops of paint pots, you put the
<u who=PS50U n=1751>
1670:Oh
<u who=PS50T n=1752>
1671:you put the plastic pot on the bottom, that on the top and so long
<u who=PS50U n=1753>
1672:they look rather nice, they look
<u who=PS50T n=1754>
1673:Ha, they're dirty
<u who=PS50U n=1755>
1674:they, they look expensive don't they?
<u who=PS50T n=1756>
1675:<vocal desc=laugh> They're dirty, and so long as you erm fill your paint pots up so the water in the pot is below, below that, if you tip it over it doesn't spill
<u who=PS50U n=1757>
1676:Oh very good that
<u who=PS50T n=1758>
1677:That's the theory
<u who=PS50U n=1759>
1678:That's the theory
<u who=PS50T n=1760>
1679:the practice is a bit different <pause> How long do the sprouts take in the microwave Paula?
<u who=PS50V n=1761>
1680:Pardon?
<u who=PS50T n=1762>
1681:How long do the sprouts take in the microwave?
<u who=PS50V n=1763>
1682:Twelve
<u who=PS50T n=1764>
1683:Twelve minutes?
<u who=PS50V n=1765>
1684:Yeah
<u who=PS50T n=1766>
1685:That's too much, yeah <pause> spilling the peas all over the place here <pause>
<u who=PS50U n=1767>
1686:What a beautiful day
<u who=PS50T n=1768>
1687:A good drying day isn't it?
<u who=PS50U n=1769>
1688:Gorgeous
<u who=PS50T n=1770>
1689:Yeah
<u who=PS50U n=1771>
1690:I tell you what I'm going to do
<u who=PS50T n=1772>
1691:What's that?
<u who=PS50U n=1773>
1692:I want to
<u who=PS000 n=1774>
<unclear >
<u who=PS50U n=1775>
1693:can I iron in here?
1694:Is there any possibility of ironing in here?
<u who=PS50T n=1776>
1695:Nah I think Paula might hit the roof if you start ironing
<u who=PS50U n=1777>
1696:I only want to do daddy's pyjamas for the hospital
<u who=PS50T n=1778>
1697:Well he doesn't need them today
<u who=PS50U n=1779>
1698:He does, he hasn't got any with him
<u who=PS50T n=1780>
1699:No pyjamas?
<u who=PS50U n=1781>
1700:No, he'll be going berserk because he has, he has three pairs of
<u who=PS50T n=1782>
1701:How many pairs of pyjamas has he got?
<u who=PS50U n=1783>
1702:He's got three pair
<u who=PS50T n=1784>
1703:Paula, Paula says hundreds
<u who=PS50U n=1785>
1704:dirty, only bottoms, Paula he hasn't any jackets
<u who=PS50V n=1786>
1705:Well, do them then
<u who=PS50U n=1787>
1706:If you don't mind
<u who=PS50V n=1788>
1707:Do what you want to do
<u who=PS50U n=1789>
1708:I want to, where can I plug in out here?
<u who=PS50T n=1790>
1709:In the socket in the wall <vocal desc=laugh> you can plug in <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=1791>
1710:No I mean, it seems pointless carrying it through
<u who=PS50T n=1792>
1711:Mind yourself
<u who=PS50U n=1793>
1712:That's
<u who=PS50T n=1794>
1713:Well do it, see the light there, the that thing
<u who=PS50U n=1795>
1714:Oh yes I can use this
<u who=PS000 n=1796>
<unclear >
<u who=PS50T n=1797>
1715:I'll, I'll put it up for you
<u who=PS50U n=1798>
1716:Pull it
<u who=PS50T n=1799>
1717:which way do you want it?
<u who=PS50U n=1800>
1718:I'm only doing his top
<u who=PS50T n=1801>
1719:Don't pull it out like that, pull it straight out, don't wiggle it
<u who=PS50U n=1802>
1720:Wiggle what?
<u who=PS50T n=1803>
1721:You watch
<u who=PS50U n=1804>
1722:She's a wiggly wobbly one
<u who=PS50T n=1805>
1723:watch, oh missus
<u who=PS50U n=1806>
1724:I'm no missus
<u who=PS50T n=1807>
1725:just pull it straight out, if you do that to it
<u who=PS000 n=1808>
<unclear >
<u who=PS50T n=1809>
1726:you'll wreck it, never mind good God
<u who=PS000 n=1810>
<unclear >
<u who=PS50T n=1811>
1727:that's true, you're a what?
1728:I can see
<u who=PS50U n=1812>
1729:A Uri Geller
<u who=PS50T n=1813>
1730:A Uri Geler
<u who=PS50U n=1814>
1731:I make, I make a mess of everything that
<u who=PS000 n=1815>
<unclear >
<u who=PS50T n=1816>
1732:well if you do that to it, to something, no wonder, is that the right way round for you?
<u who=PS50U n=1817>
1733:Yes
<u who=PS50T n=1818>
1734:Which way you ironing?
<u who=PS50U n=1819>
1735:This way
<u who=PS50T n=1820>
1736:Where you gonna stand oh yeah
<u who=PS50U n=1821>
1737:I'm gonna stand looking outside at the garden <pause> oh I must do
<u who=PS000 n=1822>
<unclear >
<u who=PS50U n=1823>
1738:he's got three pair here
<u who=PS50T n=1824>
1739:Do you want them on st do you want it on steam?
1740:<pause> How dry are they?
1741:Are they too dry?
<u who=PS50U n=1825>
1742:No they're just right actually
<u who=PS50T n=1826>
1743:Are you sure?
<u who=PS50U n=1827>
1744:Yeah, only I want him to try these on you see because I bought him a new pair yesterday
<u who=PS50T n=1828>
1745:What d'ya buy, are they cotton?
1746:Are they cotton?
<u who=PS000 n=1829>
<unclear >
<u who=PS50U n=1830>
1747:in the morning, cotton, yes
<u who=PS50T n=1831>
1748:Are they cotton?
1749:Great
<u who=PS50U n=1832>
1750:they're cotton
<u who=PS50T n=1833>
1751:they are
<u who=PS000 n=1834>
<unclear >
<u who=PS50T n=1835>
1752:it's not hot yet, give it a chance
<u who=PS50U n=1836>
1753:It's hot
<u who=PS50T n=1837>
1754:still warming up, oh God
<u who=PS50U n=1838>
1755:it won't take me, I'm not spending a load of time on jar jamas
<u who=PS50T n=1839>
1756:Ha don't bother ironing them then
<u who=PS50U n=1840>
1757:Yes, make them look beautiful
<u who=PS000 n=1841>
<unclear >
<u who=PS50U n=1842>
1758:not, not like the other night when we went
<u who=PS000 n=1843>
<unclear >
<u who=PS50T n=1844>
1759:yeah
<u who=PS000 n=1845>
<unclear >
<u who=PS50T n=1846>
1760:I think that's been worrying him more than anything else you know
<u who=PS50U n=1847>
1761:I wonder why he keeps being sick
<u who=PS50T n=1848>
1762:Well they said it was, cos his bowels weren't moving and that
<u who=PS50U n=1849>
1763:Oh gosh
<u who=PS50T n=1850>
1764:he said that's, and yet he says now they're moving but, by themselves he doesn't need any, any anememas or enemas or whatever
<u who=PS000 n=1851>
<unclear >
<u who=PS50T n=1852>
1765:yeah, what she done with them?
1766:You've not thrown them away have you?
<u who=PS50V n=1853>
1767:What?
<u who=PS50T n=1854>
1768:The peelings, the erm, what you call it the sprouts
<u who=PS50U n=1855>
1769:Ooh
<u who=PS50T n=1856>
1770:they love those
<u who=PS50U n=1857>
1771:I'm sorry, can I fish them out?
<u who=PS50T n=1858>
1772:I think it's a bit late now <pause>
<u who=PS50U n=1859>
1773:Ow <pause>
<u who=PS50T n=1860>
1774:Right, have plenty of peas there aren't there?
<u who=PS50V n=1861>
1775:More than enough
<u who=PS50T n=1862>
1776:I thought so <pause> what needs doing?
1777:I fancy a cup of tea <pause> It's a crack it's a cracking day isn't it?
<u who=PS50U n=1863>
1778:Yes
<u who=PS000 n=1864>
<unclear >
<u who=PS50T n=1865>
1779:are you getting out there?
1780:Get the, get the grass cut
<u who=PS000 n=1866>
<unclear >
<u who=PS50T n=1867>
1781:get the grass cut, what the heck is, oh I see it
<u who=PS000 n=1868>
<unclear >
<u who=PS50U n=1869>
1782: When they begin
<u who=PS50T n=1870>
1783:When you going down to the hospital this afternoon or tonight?
<u who=PS50U n=1871>
1784:Can't do
<u who=PS000 n=1872>
<unclear >
<u who=PS50T n=1873>
1785:well look in that case I'll do this afternoon okay?
<u who=PS50U n=1874>
1786:And I'll do
<u who=PS000 n=1875>
<unclear >
<u who=PS50T n=1876>
1787:yeah
<u who=PS50U n=1877>
1788:about six o'clock I'd quite like to go and have a chat to Bob <pause> otherwise if he
<u who=PS50T n=1878>
1789:Oh you broke that, sprung that one on us
<u who=PS50U n=1879>
1790:I've been thinking, I've been thinking
<u who=PS50T n=1880>
1791:Well I, he'll only just be getting in from work
<u who=PS50U n=1881>
1792:Yeah we'll have this a bit and then carry on
<u who=PS50T n=1882>
1793:Well erm, at half past six Paula he'll be in the middle of his tea, you've got to give the guy a chance to turn round <pause> try to suit you, but think of him, he's just getting in from work and boom
<u who=PS50U n=1883>
1794:But I've got to get my
<u who=PS000 n=1884>
<unclear >
<u who=PS50T n=1885>
1795:well get that done <pause> what else have you got to do?
<u who=PS000 n=1886>
<unclear >
<u who=PS50T n=1887>
1796: I forgot, right well get yourself in there.
<u who=PS50U n=1888>
1797:But I can do
<u who=PS000 n=1889>
<unclear >
<u who=PS50U n=1890>
1798:in fact I'll go up and do half an hour before dinner
<u who=PS50T n=1891>
1799:Well this, won't be an hour yet will it before this is ready?
<u who=PS50U n=1892>
1800:Half an hour, the lid of this won't come off this
<u who=PS000 n=1893>
<unclear >
<u who=PS50T n=1894>
1801:oh no it's not ready yet, leave it on
<u who=PS50U n=1895>
1802:Oh for the bacon
<u who=PS50T n=1896>
1803:Oh the bacon's alright, you don't want it dried up, hate dried bacon
<u who=PS50U n=1897>
1804:Right I'll go and do erm
<u who=PS000 n=1898>
<unclear >
<u who=PS50T n=1899>
1805:right off you go, go on, clear off <pause> you okay?
<u who=PS50U n=1900>
1806:Fine, if I get them done be ready for the
<u who=PS000 n=1901>
<unclear >
<u who=PS50T n=1902>
1807:is this all the ironing there is?
<u who=PS50U n=1903>
1808:Oh yeah
<u who=PS50T n=1904>
1809:I'll do those trousers then
<u who=PS50U n=1905>
1810:that's all there is
<u who=PS50T n=1906>
1811:What about these jeans have you checked those?
<u who=PS50U n=1907>
1812:No they've only just gone out
<u who=PS50T n=1908>
1813:Oh
<u who=PS50U n=1909>
1814:those aren't ready, they've only just gone out
<u who=PS50T n=1910>
1815:Right
<u who=PS50U n=1911>
1816:I don't know whether Paula wants to put another
<u who=PS000 n=1912>
<unclear >
<u who=PS50U n=1913>
1817:or what?
<u who=PS50T n=1914>
1818:I'll ask her
<u who=PS000 n=1915>
<unclear >
<u who=PS50T n=1916>
1819:might as well now while it's, the weather's as good as this, Paula, Paula
<u who=PS50V n=1917>
1820:Yes love
<u who=PS50T n=1918>
1821:do you want another wash done again?
1822:You might as well seeing the weather's as good as this <pause> oh yeah
<u who=PS50V n=1919>
1823:Oh that's
<u who=PS50T n=1920>
1824:all this lot
<u who=PS50V n=1921>
1825:that's four, six
<u who=PS50T n=1922>
1826:do this four one
<u who=PS50V n=1923>
1827:on an economy
<u who=PS50T n=1924>
1828:on an economy right, what else, what's in the basket?
<u who=PS50V n=1925>
1829:Nothing
<u who=PS50T n=1926>
1830:Are you sure?
<u who=PS50V n=1927>
1831:Well there are things in there, they need hand washing but it's all
<u who=PS000 n=1928>
<unclear >
<u who=PS50T n=1929>
1832:but there's a shirt in there
<u who=PS50V n=1930>
1833:It needs hand washing
<u who=PS50T n=1931>
1834:A striped shirt?
<u who=PS50V n=1932>
1835:It said on the label, very strong colour, risk it in that four wash, go on, on the four wash
<u who=PS50T n=1933>
1836:Well it's, a bit crazy if you've gotta a shirt, is it one of mine?
<u who=PS000 n=1934>
<unclear >
<u who=PS50V n=1935>
1837:is it one of those new ones
<u who=PS000 n=1936>
<unclear >
<u who=PS50V n=1937>
1838:look how strong that red is
<u who=PS50T n=1938>
1839:Yeah but it doesn't say hand wash it
<u who=PS50V n=1939>
1840:No, it said for the first wash it's a very strong rinse
<u who=PS50T n=1940>
1841:Where does it say that?
<u who=PS50V n=1941>
1842:On the label, but it's cut off
<u who=PS50T n=1942>
1843:Hand wash, hand hot, four, machine fifty
<u who=PS50V n=1943>
1844:from a label that's been cut off, it can go in a four wash, cos it doesn't matter what it's in with cos it's only on shirts for us.
<u who=PS50T n=1944>
1845:That one isn't, that's Tony's, yeah, er mine I'm not bothered about those
<u who=PS000 n=1945>
<unclear >
<u who=PS50T n=1946>
1846:right, I'll leave you to it
<u who=PS000 n=1947>
<unclear >
<u who=PS50T n=1948>
1847:call you down for t dinner when it's ready
<u who=PS50U n=1949>
1848:Like a cup of tea
<u who=PS50T n=1950>
1849:Like a cup of tea would you?
1850:Do you want it stirred clockwise or anti-clockwise?
1851:<pause> Right
<u who=PS000 n=1951>
<unclear >
<u who=PS50T n=1952>
1852:can I just get to the washer?
<u who=PS50U n=1953>
1853:Yeah
<u who=PS50T n=1954>
1854:Alright, you're alright that's plenty, plenty
<u who=PS000 n=1955>
<unclear >
<u who=PS50U n=1956>
1855:such a beautiful day it'll dry
<u who=PS50T n=1957>
1856:Ah it's a bit daft not to, isn't it really?
<u who=PS50U n=1958>
1857:It is really, well I've been hanging them out because it's, that's such an effort, you know what the cleaner s
<u who=PS000 n=1959>
<unclear >
<u who=PS50T n=1960>
1858:they iron better you know if they go out
<u who=PS50U n=1961>
1859:That's what the cleaner said the other day, she said have you been hanging your clothes out?
1860:I said yes, she said it's lovely, she said make it so easy for ironing, see
<u who=PS50T n=1962>
1861:That's right
<u who=PS50U n=1963>
1862:the trouble is I find that they go very boardy when you got
<u who=PS000 n=1964>
<unclear >
<u who=PS50U n=1965>
1863:it loses all the
<u who=PS50T n=1966>
1864:It's good when you put them in, if you put them in a tumble dryer
<u who=PS50U n=1967>
1865:Yeah
<u who=PS50T n=1968>
1866:that helps them, but if you put them on radiators and God knows what round the house trying to keep them, get them dry
<u who=PS000 n=1969>
<unclear >
<u who=PS50U n=1970>
1867:dry actually
<u who=PS50T n=1971>
1868:Yeah <pause> true, true, true
<u who=PS50U n=1972>
1869:well you've got to do it in the winter so
<u who=PS50T n=1973>
1870:Oh yeah
<u who=PS000 n=1974>
<unclear >
<u who=PS50T n=1975>
1871:well not really stick, stick them in a tumble dryer if you're lucky <pause> depends how much money you've got
<u who=PS50U n=1976>
1872:That's a good t washer that I've bought you know
<u who=PS50T n=1977>
1873:What's that?
<u who=PS50U n=1978>
1874:Well it's got thick and thin dryer
<u who=PS50T n=1979>
1875:Oh, yeah, yeah
<u who=PS50U n=1980>
1876:and you don't get, you know how you get steam and these
<u who=PS50T n=1981>
1877:Steam from what?
<u who=PS50U n=1982>
1878:these tumble dryers
<u who=PS50T n=1983>
1879:Yeah
<u who=PS50U n=1984>
1880:it goes back into the washer
<u who=PS50T n=1985>
1881:Into the vent?
<u who=PS000 n=1986>
<unclear >
<u who=PS50T n=1987>
1882:what make is it?
<u who=PS50U n=1988>
1883:Oh I can't remember it, it's a foreign one
<u who=PS50T n=1989>
1884:A foreign
<u who=PS50U n=1990>
1885:Mm, ah, I didn't realize your tumble dryer was on its, you could of had my other tumble dryer
<u who=PS50T n=1991>
1886:Is on its what?
<u who=PS50U n=1992>
1887:On its <pause> you know there's something the matter with it
<u who=PS50T n=1993>
1888:Oh it's only the return spring on it, there's nothing wrong with the dryer
<u who=PS50U n=1994>
1889:because you could of had mine
<u who=PS50T n=1995>
1890:Ah there's donkey's years in that yet, oh God
<u who=PS50U n=1996>
1891:Oh mine was not used
<u who=PS50T n=1997>
1892:No, there's nothing
<u who=PS50U n=1998>
1893:got rid of it
<u who=PS50T n=1999>
1894:Yeah, nothing wrong with that <pause>
<u who=PS50U n=2000>
1895:What's the worry about it?
<u who=PS50T n=2001>
1896:Well you see when you turn that you see turn, turn your control
<u who=PS50U n=2002>
1897:Yeah
<u who=PS50T n=2003>
1898:and it's set and it should click back shouldn't it slowly?
<u who=PS50U n=2004>
1899:Yeah
<u who=PS50T n=2005>
1900:It does that, so there's a
<u who=PS50U n=2006>
1901:Oh I see
<u who=PS50T n=2007>
1902:return spring gone on it that's all
<u who=PS50U n=2008>
1903:Mm
<u who=PS50T n=2009>
1904:get in the top of it one day
<u who=PS000 n=2010>
<unclear >
<u who=PS50T n=2011>
1905:nah, nothing wrong with that, it dries them, dries them beautifully
<u who=PS50U n=2012>
1906:You can get, well the trouble is with the new <unclear >
<u who=PS50T n=2013>
1907:Well done Paula she's used all the hot water
<u who=PS50U n=2014>
1908:Oh yes she's, she's
<u who=PS50T n=2015>
1909:Had a bath
<u who=PS50U n=2016>
1910:did she wash her feet before?
<u who=PS50T n=2017>
1911:Yeah well if, it's a stupid way of doing it when you've got a boiler that's heating up, you can just wait on a bit
<u who=PS50U n=2018>
1912:You might, you might as well wait
<u who=PS50T n=2019>
1913:Yeah, it's an expensive way of <pause> of doing it anyway
<u who=PS50U n=2020>
1914:you see you might as well wait
<u who=PS50T n=2021>
1915:I can set it up
<u who=PS50U n=2022>
1916:Yeah
<u who=PS50T n=2023>
1917:economy wash
<u who=PS50U n=2024>
1918:That's not, they're much nicer when they're outside
<u who=PS50T n=2025>
1919:Oh yeah
<u who=PS50U n=2026>
1920:much easier to
<u who=PS000 n=2027>
<unclear >
<u who=PS50T n=2028>
1921:oh I couldn't agree with you more, that's plenty
<u who=PS50U n=2029>
1922:We got a good dryer
<u who=PS000 n=2030>
<unclear >
<u who=PS50T n=2031>
1923:yeah you catch enough wind there don't you?
<u who=PS50U n=2032>
1924:Yeah
<u who=PS50T n=2033>
1925:Same as this, this catches a lovely
<u who=PS50U n=2034>
1926:This is lovely this <pause>
<u who=PS50T n=2035>
1927:Will be once that hedge gets up
<u who=PS50U n=2036>
1928:I like that divided hedge it's beautiful
<u who=PS50T n=2037>
1929:You notice how the Pyracantha are there
<u who=PS50U n=2038>
1930:Yeah, yeah
<u who=PS50T n=2039>
1931:these, this little group here are different from all the others
<u who=PS50U n=2040>
1932:Yeah
<u who=PS50T n=2041>
1933:different breed, different variety
<u who=PS50U n=2042>
1934:It's a pity you didn't do your outer edge with roses
<u who=PS50T n=2043>
1935:Which one the
<u who=PS50U n=2044>
1936:Yeah the beech one
<u who=PS50T n=2045>
1937:the beech
<u who=PS50U n=2046>
1938:Yeah
<u who=PS50T n=2047>
1939:that was already in I was gonna
<u who=PS50U n=2048>
1940:Was it?
<u who=PS50T n=2049>
1941:Yeah, oh yeah, that's gonna look good that when we, when we get it to something like
<u who=PS50U n=2050>
1942:How
<u who=PS50T n=2051>
1943:when it fills out
<u who=PS50U n=2052>
1944:how long did, has, has that one been in the Pyracantha?
<u who=PS50T n=2053>
1945:Pyracantha, about four years now
<u who=PS50U n=2054>
1946:And can you keep them that height if
<u who=PS50T n=2055>
1947:Yeah, well we will do once we'll get them to the height we want we'll start trimming them and they'll bush out a bit more, that's not bad they're about four, four or five foot now aren't they?
<u who=PS50U n=2056>
1948:Is that man, that man you
<u who=PS000 n=2057>
<unclear >
<u who=PS50U n=2058>
1949:I don't know whether to have a brick wall or whether to
<u who=PS50T n=2059>
1950:Well you've got your hedge trimmer haven't you?
<u who=PS50U n=2060>
1951:Yes but I cannot get
<u who=PS50T n=2061>
1952:So you've got the tool to keep it
<u who=PS50U n=2062>
1953:but I can't
<u who=PS50T n=2063>
1954:to keep it under control
<u who=PS50U n=2064>
1955:I'll never be able to do it myself
<u who=PS50T n=2065>
1956:No, but you've got the tool I'm saying to keep it under control
<u who=PS50U n=2066>
1957:Yeah, but I couldn't use it so, so
<u who=PS50T n=2067>
1958:No
<u who=PS50U n=2068>
1959:so I didn't know whether to have a brick edge er a brick wall
<u who=PS50T n=2069>
1960:See these, this type of thing, this er Pyracantha, the reason why you've go that, it's evergreen
<u who=PS50U n=2070>
1961:Yeah
<u who=PS50T n=2071>
1962:its thorns, it's got thorns in it so it stops
<u who=PS50U n=2072>
1963:Which is good it stops animals
<u who=PS50T n=2073>
1964: any well anybody can
<u who=PS000 n=2074>
<unclear >
<u who=PS50T n=2075>
1965:deters, deters them
<u who=PS50U n=2076>
1966:Yeah
<u who=PS50T n=2077>
1967:you've got some, you've got flowers on it, wh those white flowers and then you get those lovely red berries
<u who=PS50U n=2078>
1968:You got them lovely red berries
<u who=PS50T n=2079>
1969:so you've got a mix of everything in it
<u who=PS50U n=2080>
1970:Yeah
<u who=PS50T n=2081>
1971:it's an ideal thing
<u who=PS50U n=2082>
1972:Where'd you buy those from?
<u who=PS50T n=2083>
1973:Erm, a nursery up, going towards Norwich on the A one forty
<u who=PS50U n=2084>
1974:Oh yeah
<u who=PS50T n=2085>
1975:and he just got them in, real, there's a
<u who=PS50U n=2086>
1976:I tell, I tell
<u who=PS50T n=2087>
1977:there's a better one now, you know, er where we found out, you know where we got the Laurels from at the other side?
<u who=PS50U n=2088>
1978:Yeah
<u who=PS50T n=2089>
1979:Well they are erm, we got those from a place the other side of Ipswich on the Shotley peninsula, I think it says Paul Doubleday in, name of the nursery and that's a genuine nursery, not some of these pretending to be a nursery in a garden centre, he se he grows stuff to sell to Councils and you know big organizations
<u who=PS50U n=2090>
1980:Yeah, they're good plants and everything
<u who=PS50T n=2091>
1981:Cracking plants really good ones, and alright, they're not, they're not the cheapest in the world, but you get quality plants
<u who=PS50U n=2092>
1982:But you get quality, oh yes you get what you pay for
<u who=PS50T n=2093>
1983:I suppose if you're buying by the thousands the price'd come down a lot, but when we were only buying about, you know, forty odd plants
<u who=PS50U n=2094>
1984:I tell you what I, the hedging I liked too, is if you can have a hedging that comes, you know, some of the garden centres sell them that you got something every month of the year
<u who=PS50T n=2095>
1985:Oh yeah, well you could plant it yourself couldn't you?
<u who=PS50U n=2096>
1986:Yeah, oh yeah
<u who=PS50T n=2097>
1987:Yeah
<u who=PS50U n=2098>
1988:Ah, that means trying to
<u who=PS50T n=2099>
1989:but it, that, that's okay providing in the winter, you haven't got some of it that's evergreen and some of it that you, you know, then you've got to hedge it's
<u who=PS50U n=2100>
1990:Oh yes you've got to cut it
<u who=PS50T n=2101>
1991:and mish-mash in the winter
<u who=PS50U n=2102>
1992:you see, er, er Mary was a bit silly because she's had a lot of air plant, they just pulled them off and threw them out, now I wouldn't of done, done that because I would of kept some of those
<u who=PS50T n=2103>
1993:Mm
<u who=PS50U n=2104>
1994:because she does it, she didn't know what was in the garden, cos she hadn't been there long enough, now I think that's silly because I think you're better waiting a couple of years, seeing what comes up
<u who=PS50T n=2105>
1995:What it does
<u who=PS50U n=2106>
1996:and then decide
<u who=PS50T n=2107>
1997:Yeah
<u who=PS50U n=2108>
1998:because you're spending a lot of money
<u who=PS50T n=2109>
1999:When did she move in?
<u who=PS50U n=2110>
2000:Oh, well she bought the house same time as we bought the house you see
<u who=PS50T n=2111>
2001:Yeah but when did she move in though?
<u who=PS50U n=2112>
2002:She didn't ah, she didn't move in till after us, Aug in the August sort of thing, the summer that we moved in, a couple of years ago
<u who=PS50T n=2113>
2003:Mm, mm
<u who=PS50U n=2114>
2004:you see she didn't give it till the spring to see what came up, I mean she had it all paved which was silly because they, there were a load of rose bushes and that
<u who=PS50T n=2115>
2005:Mm, mm
<u who=PS50U n=2116>
2006:which she, I mean you, you're throwing away a lot of plants that you might decide to keep
<u who=PS50T n=2117>
2007:True <pause> very true
<u who=PS50U n=2118>
2008:But I do like that hedging I think it's beautiful when the red berries are on it
<u who=PS50T n=2119>
2009:Mm
<u who=PS50U n=2120>
2010:but er
<u who=PS50T n=2121>
2011:Well it's not, it's not a bad hedge <pause> and it's now starting to get you know
<u who=PS50U n=2122>
2012:you see, I'm
<u who=PS50T n=2123>
2013:a, a good growth on it
<u who=PS50U n=2124>
2014:I'm static the only trouble is with our front is that because we're getting old we can't manage, we're not going to plan each garden, so it might be easier to have a, a big lawn and then
<u who=PS50T n=2125>
2015:Concrete the lot
<u who=PS50U n=2126>
2016:Ha
<u who=PS50T n=2127>
2017:paint it green <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=2128>
2018:No, no but it, it, you've got, I mean that hedge
<u who=PS000 n=2129>
<unclear >
<u who=PS50U n=2130>
2019:it's too much work, see Archie was gonna come and do it this year
<u who=PS50T n=2131>
2020:There's no way that's gonna happen now is it?
<u who=PS50U n=2132>
2021:No, it's not gonna happen
<u who=PS50T n=2133>
2022:No way
<u who=PS50U n=2134>
2023:Well you see Archie said to dad that he would help him to take all the bush bit out
<u who=PS50T n=2135>
2024:And he got Paul down for that, Paul and Tony and myself
<u who=PS50U n=2136>
2025:Yeah
<u who=PS50T n=2137>
2026:he'd of done that you see, all the
<u who=PS50U n=2138>
2027:with the
<u who=PS50T n=2139>
2028:grubbing out
<u who=PS50U n=2140>
2029:Well it's the, it's because we don't want the
<u who=PS50T n=2141>
2030:It's a <unclear > isn't it mainly?
<u who=PS50U n=2142>
2031:Yeah, but it's
<u who=PS50T n=2143>
2032:Bits of other things in that
<u who=PS50U n=2144>
2033:Yes it's gone it's gone, the bit, it's gone too straggly after
<u who=PS50T n=2145>
2034:Oh yeah
<u who=PS50U n=2146>
2035:you know once you, you, you lose all that bottom
<u who=PS50T n=2147>
2036:Mm
<u who=PS50U n=2148>
2037:and it's all dead wood really
<u who=PS50T n=2149>
2038:Mm, mm
<u who=PS50U n=2150>
2039:and you've got to keep trimming it and all to keep it nice and, and chic, no I, I think like
<u who=PS000 n=2151>
<unclear >
<u who=PS50T n=2152>
2040:you're doing a good job here aren't you?
2041:Keep going, that one now.
<u who=PS50U n=2153>
2042:That's nice, bought these yesterday aren't they nice?
<u who=PS50T n=2154>
2043:Bought them yesterday?
<u who=PS50U n=2155>
2044:Yeah
<u who=PS50T n=2156>
2045:And you've washed them?
<u who=PS50U n=2157>
2046:Well erm, I've just gave them a quick rinse because the erm, that stuff's
<u who=PS000 n=2158>
<unclear >
<u who=PS50U n=2159>
2047:the sizing of the, I don't like the
<u who=PS000 n=2160>
<unclear >
<u who=PS50T n=2161>
2048:Oh he will be pleased he'll think it's his birthday
<u who=PS50U n=2162>
2049:He will, well this is his celebration didn't you know?
<u who=PS50T n=2163>
2050:<vocal desc=laugh> Pyjamas
<u who=PS50U n=2164>
2051:It annoys him because his best pyjamas are here and he's seeing the specialist
<u who=PS50T n=2165>
2052:He won't be annoyed
<u who=PS50U n=2166>
2053:Well he would if, if he gets to look at his
<u who=PS000 n=2167>
<unclear >
<u who=PS50T n=2168>
2054:he doesn't get annoyed father does he?
<u who=PS50U n=2169>
2055:Oh no
<u who=PS50T n=2170>
2056:No
<u who=PS50U n=2171>
2057:no but I say he, he would be wanting to dress up today in this
<u who=PS000 n=2172>
<unclear >
<u who=PS50T n=2173>
2058:well he can't <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=2174>
2059:He can't, he's got three pair here, oh these are beautiful.
<u who=PS50T n=2175>
2060:Where you get off at?
<u who=PS50U n=2176>
2061:Er
<u who=PS50T n=2177>
2062:Debdens
<u who=PS50U n=2178>
2063:Debdens, they had a sale on
<u who=PS50T n=2179>
2064:Well
<u who=PS50U n=2180>
2065:Three pounds
<u who=PS50T n=2181>
2066:hasn't, hasn't everybody got a sale on?
<u who=PS50U n=2182>
2067:Yeah, they've all got a sale
<u who=PS50T n=2183>
2068:Made in Hong Kong, brilliant
<u who=PS000 n=2184>
<unclear >
<u who=PS50T n=2185>
2069:yeah, yeah
<u who=PS50U n=2186>
2070:Everything's made in Hong Kong
<u who=PS50T n=2187>
2071:Hong Kong
<u who=PS50U n=2188>
2072:now
<u who=PS50T n=2189>
2073:Yeah
<u who=PS50U n=2190>
2074:or Pakistan
<u who=PS50T n=2191>
2075:I've not seen that, right do you want a cup of tea?
<u who=PS50U n=2192>
2076:No thank you
<u who=PS50T n=2193>
2077:You sure?
<u who=PS50U n=2194>
2078:What time's lunch then?
<u who=PS50T n=2195>
2079:Well it's gonna be a long time off that yet, another half an hour
<u who=PS50U n=2196>
2080:Oh go on, I'll be a devil
<u who=PS000 n=2197>
<unclear >
<u who=PS50T n=2198>
2081:ha, be a devil
<u who=PS50U n=2199>
2082:I'll be a devil and celebrate <pause>
<u who=PS50T n=2200>
2083:Celebrate with a cup of tea, that's not bad <pause> do you want a strong cup or a weak one?
<u who=PS50U n=2201>
2084:Oh a strong one
<u who=PS50T n=2202>
2085:A strong one, you're really celebrating are you?
2086:<pause> There you are, you can stand your spoon up in that <pause>
<u who=PS50U n=2203>
2087:Oh you can tell they're made in Hong Kong
<u who=PS000 n=2204>
<unclear >
<u who=PS50T n=2205>
2088:go on then why, how can you tell that?
<u who=PS50U n=2206>
2089:Well, look at the sleeves, I mean you wouldn't do that in an English, in an English pair of pyjamas
<u who=PS50T n=2207>
2090:Why not?
<u who=PS50U n=2208>
2091:put a piece in
<u who=PS50T n=2209>
2092:No
<u who=PS50U n=2210>
2093:our clothes are definitely
<u who=PS50T n=2211>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=2212>
2094:no correct
<u who=PS50T n=2213>
2095:<vocal desc=laugh> I, are, it's on your heat
<u who=PS50U n=2214>
2096:that
<u who=PS000 n=2215>
<unclear >
<u who=PS50U n=2216>
2097:those are very bad
<u who=PS50T n=2217>
2098:Take them back to Hong Kong
<u who=PS50U n=2218>
2099:Take them back
<u who=PS000 n=2219>
<unclear >
<u who=PS50T n=2220>
2100:right
<u who=PS50U n=2221>
2101:Slow boat to China
<u who=PS50T n=2222>
2102:Who sang that?
2103:I'd like to get you on a slow boat to China?
<u who=PS50U n=2223>
2104: I like to get you
<u who=PS50T n=2224>
2105:Who was it?
2106:Who sang it?
2107:<pause> What's his name, ooh <pause> cup of tea, have you finished it yet?
2108:<pause> Ah?
<u who=PS50U n=2225>
2109:No I haven't
<u who=PS50T n=2226>
2110:Have I hell <pause> ah going through the diary now, it's at that stage, enjoy it?
<u who=PS000 n=2227>
<unclear >
<u who=PS50T n=2228>
2111:oh, oh <pause> oops push your chair in a bit, how's it going?
<u who=PS000 n=2229>
2112:Alright
<u who=PS50T n=2230>
2113:Are you out there?
2114:Just pull the mike out
<u who=PS000 n=2231>
<unclear >
<u who=PS50T n=2232>
2115:crash, bang, wallop, gone <pause> what they did for work today <pause> a little bit of exercise, desk work a lot of exercise, exercise.
<u who=PS50W n=2233>
2116:Not
<u who=PS50T n=2234>
2117:Do you spell roughage like that?
<u who=PS50W n=2235>
2118:Where?
<u who=PS50T n=2236>
2119:Put it back to fibre, go back to your bit on fibre <pause>
<u who=PS50W n=2237>
2120:Roughage
<u who=PS50T n=2238>
2121:a section on
<u who=PS50W n=2239>
2122:oh it, it might, it won't
<u who=PS50T n=2240>
2123:Yeah
<u who=PS50W n=2241>
2124:pick it up cos it's in speech marks <pause> I'll put the speech marks back after it
<u who=PS50T n=2242>
2125:It just doesn't look right
<u who=PS50W n=2243>
2126:Let's find out <pause> no that's how you spell it
<u who=PS50T n=2244>
2127:Where is it?
<u who=PS50W n=2245>
2128:Oh it's gone back <pause>
<u who=PS50T n=2246>
2129:I suppose it's gotta be hasn't it, when you think about it
<u who=PS000 n=2247>
<unclear >
<u who=PS50T n=2248>
2130:Yeah
<u who=PS50W n=2249>
2131:Ah, you should be able to tell
<u who=PS50T n=2250>
2132:Do you want me to check your spellings for you?
2133:Yeah, put your speech marks round it now
<u who=PS000 n=2251>
<unclear >
<u who=PS50W n=2252>
2134:rough, yes
<u who=PS000 n=2253>
<unclear >
<u who=PS50T n=2254>
2135:okay, put your speech marks round it, I take it all back then I said about that, it just didn't look right.
2136:Do you want me to check spellings for you?
<u who=PS50W n=2255>
2137:No it should do it, oh I've got to go through it yet properly
<u who=PS50T n=2256>
2138:I thought you'd done that.
<u who=PS50W n=2257>
2139:No, not yet
<u who=PS50T n=2258>
2140:Have you had any more problems with it?
<u who=PS50W n=2259>
2141:Whoops
<u who=PS50T n=2260>
2142:You didn't, ha didn't <pause>
<u who=PS50W n=2261>
2143:Can't
<u who=PS000 n=2262>
<unclear >
<u who=PS50T n=2263>
2144:yes that's okay
<u who=PS000 n=2264>
<unclear >
<u who=PS50W n=2265>
2145:veg
<u who=PS50T n=2266>
2146:Vegetables <pause> think of vegetable
<u who=PS50W n=2267>
2147:Oh I, yes
<u who=PS50T n=2268>
2148:that's it
<u who=PS50W n=2269>
2149:in convenience
<u who=PS50T n=2270>
2150: con that's convenience, convenience
<u who=PS50W n=2271>
2151: partici
<u who=PS50T n=2272>
2152: par paricipate <vocal desc=laugh>
<u who=PS50W n=2273>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=2274>
2153: paricipate , that's a good word that, paricipate
<u who=PS50W n=2275>
2154: ex
<u who=PS50T n=2276>
2155:Yeah, alright, exercise, exercise rather than exercise
<u who=PS50W n=2277>
2156:exercise oh yes exercise, where is it now?
<u who=PS50T n=2278>
2157:There
<u who=PS50W n=2279>
2158:Where?
2159:There
<u who=PS50T n=2280>
2160:that's exercises
<u who=PS50W n=2281>
2161:Yes
<u who=PS50T n=2282>
2162:you just want the S off the end that's all
<u who=PS50W n=2283>
2163:Yeah
<u who=PS000 n=2284>
<unclear >
<u who=PS50T n=2285>
2164:oh put it in if you want to then <pause>
<u who=PS50W n=2286>
2165:Erm
<u who=PS50T n=2287>
2166:it's got it in there
<u who=PS50W n=2288>
2167:yeah I got it, I've got it
<u who=PS50T n=2289>
2168:Yes
<u who=PS50W n=2290>
2169:right down there, but
<u who=PS000 n=2291>
<unclear >
<u who=PS50T n=2292>
2170:okay do they live in a house, bungalow, does it <pause>
<u who=PS50W n=2293>
2171:Ignore, that's it, save that and try that <pause> eight thousand characters
<u who=PS50T n=2294>
2172:So you
<u who=PS000 n=2295>
<unclear >
<u who=PS50W n=2296>
2173:yeah
<u who=PS50T n=2297>
2174:eight thousand characters
<u who=PS50W n=2298>
2175:Yes
<u who=PS50T n=2299>
2176:not eight thousand words?
<u who=PS50W n=2300>
2177:you find out the number of words if you spell check
<u who=PS50T n=2301>
2178:Go on then how many words have you got?
<u who=PS50W n=2302>
2179:Erm,
<u who=PS000 n=2303>
<unclear >
<u who=PS50W n=2304>
2180:ignore that <pause> ignore that
<u who=PS50T n=2305>
2181:Ignoring a lot
<u who=PS50W n=2306>
2182:No just ignoring two
<u who=PS50T n=2307>
2183:One thousand, two hundred and
<u who=PS50W n=2308>
2184:One thousand, two hundred and thirty
<u who=PS50T n=2309>
2185:It's over twelve hundred bytes and this is in a maths
<u who=PS50W n=2310>
2186:Oh yeah it takes about six thousand
<u who=PS50T n=2311>
2187:Where does your maths come into it then?
<u who=PS50W n=2312>
2188:Oh later on
<u who=PS50T n=2313>
2189:What will it be?
2190:What will it take the form of, your maths?
<u who=PS50W n=2314>
2191:Oh dear
<u who=PS50T n=2315>
2192:Statistics?
<u who=PS50W n=2316>
2193:Yeah I expect it's what it is erm control
<u who=PS000 n=2317>
<unclear >
<u who=PS50W n=2318>
2194:format <pause> centred, yes, statistics, the whole thing is, the
<u who=PS000 n=2319>
<unclear >
<u who=PS50W n=2320>
2195:paper, do it, computer
<u who=PS000 n=2321>
<unclear >
<u who=PS50T n=2322>
2196:pardon, you need what?
<u who=PS50W n=2323>
2197:Do it with the computer program, it's a lot easier, use erm
<u who=PS000 n=2324>
<unclear >
<u who=PS50W n=2325>
2198:grass or
<u who=PS50T n=2326>
2199:I thought grass was, had a lot of limits on it?
<u who=PS50W n=2327>
2200:Oh yes it has, you can get round it, if you use erm Basic and can run graph from Basic, and then a Basic program to counteract grass limits
<u who=PS50T n=2328>
2201:I put a capital J there
<u who=PS50W n=2329>
2202:on
<u who=PS50T n=2330>
2203:yeah, cos it is a title isn't it?
<u who=PS50W n=2331>
2204:I forgotten about doing all
<u who=PS000 n=2332>
<unclear >
<u who=PS50T n=2333>
2205:maths coursework
<u who=PS50W n=2334>
2206:How's it going? <pause>
<u who=PS50T n=2335>
2207:How's it going Ton?
<u who=PS50W n=2336>
2208:Fineish
<u who=PS50T n=2337>
2209:Fineish?
<u who=PS50W n=2338>
2210:Oh yeah
<u who=PS50T n=2339>
2211:That's it, good lad, is it still F seven to flip it over from
<u who=PS50W n=2340>
2212:No control F four, some strange, it's got a mind of its own
<u who=PS50T n=2341>
2213:Control
<u who=PS50W n=2342>
2214:What you really want is a printout of all those commands
<u who=PS50T n=2343>
2215:There is
<u who=PS50W n=2344>
2216:so you cho so you can actually print it out
<u who=PS50T n=2345>
2217:Well if you bought the
<u who=PS000 n=2346>
<unclear > <pause>
<u who=PS50W n=2347>
2218:It might go wrong
<u who=PS000 n=2348>
<unclear >
<u who=PS50T n=2349>
2219:what might go wrong?
2220:You lose it all <vocal desc=laugh> just a slight detail, leave the door
<u who=PS50W n=2350>
2221:Right, what
<u who=PS000 n=2351>
<unclear >
<u who=PS50W n=2352>
2222:this may explode into a thousand fragments so I'll just have to start all over again without having to print out copy
<u who=PS50T n=2353>
2223:Are you saving this on disk or is this going onto hard disk?
<u who=PS50W n=2354>
2224:Well it's the same thing
<u who=PS000 n=2355>
2225:The same thing
<u who=PS50W n=2356>
2226:save it onto hard disk
<u who=PS000 n=2357>
2227:all the hard disk is, is those little floppy disks on top of them
<u who=PS50T n=2358>
2228:Stack of them, yeah, but how d'ya get it out, are you gonna save it from the hard disk onto a floppy?
<u who=PS000 n=2359>
2229:Yeah, yeah
<u who=PS50T n=2360>
2230:That's what you're going to do?
<u who=PS50W n=2361>
2231:Yeah
<u who=PS000 n=2362>
2232:You just save it instead of when you save it you just
<u who=PS50W n=2363>
2233:won't be enough room to do that
<u who=PS000 n=2364>
2234:type A drive
<u who=PS50T n=2365>
2235:But, er yeah, cos if something does go wrong, if there's a power fail er now
<u who=PS50W n=2366>
2236:transfer save, oh that you
<u who=PS50T n=2367>
2237:you would be up the creek without your paddle wouldn't you?
<u who=PS50W n=2368>
2238:Er, no, not really
<u who=PS50T n=2369>
2239:Wouldn't you?
2240:Well if it didn't save it on that how does it, how do you get it back?
<u who=PS000 n=2370>
2241:It save it every nine minutes or something, it's got a backup save, you know on the
<u who=PS000 n=2371>
<unclear >
<u who=PS50T n=2372>
2242:without you telling it to save
<u who=PS000 n=2373>
2243:Yeah
<u who=PS50T n=2374>
2244:and a
<u who=PS000 n=2375>
<unclear >
<u who=PS000 n=2376>
2245:you can set it so it's erm, it says, backup save and you type Y or no
<u who=PS50T n=2377>
2246:Yeah
<u who=PS000 n=2378>
2247:and you can set it so it'll backup save every minute or every hour
<u who=PS50T n=2379>
2248:Really?
<u who=PS000 n=2380>
2249:Yeah, it's brilliant so you know on the Nimbus when it's turned itself off
<u who=PS50T n=2381>
2250:It won't matter
<u who=PS000 n=2382>
2251:you might only lose about a paragraph of work
<u who=PS50T n=2383>
2252:Well it depends on what you, what
<u who=PS000 n=2384>
2253:Ah this is good <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=2385>
2254:Your frequency is
<u who=PS000 n=2386>
<unclear >
<u who=PS000 n=2387>
2255:Operator
<u who=PS50W n=2388>
2256:Oh no
<u who=PS50T n=2389>
2257:Ditto, ditto <pause> my or may?
2258:Key words
<u who=PS000 n=2390>
2259:Key words
<u who=PS50W n=2391>
2260:None
<u who=PS50T n=2392>
2261:None
<u who=PS000 n=2393>
2262:Comments
<u who=PS50T n=2394>
2263:Comments rubbish
<u who=PS000 n=2395>
2264:I hope I get an A <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=2396>
2265: You daft thing <pause>
<u who=PS50W n=2397>
2266:Version number one
<u who=PS000 n=2398>
2267:Thing is when it comes up on words that
<u who=PS50T n=2399>
2268:How do you know, oh it's saving it onto the disk now
<u who=PS50W n=2400>
2269:And it tells you how much spare there is left
<u who=PS50T n=2401>
2270:How many bytes are free yeah
<u who=PS000 n=2402>
2271:Nine hundred and ninety nine characters oh
<u who=PS50T n=2403>
2272:A hundred and twenty four thousand, nine hundred and twenty eight bytes free
<u who=PS50W n=2404>
2273:Free on that disk, there's considerably more on the hard disk, ha
<u who=PS000 n=2405>
2274:It'll probably fill
<u who=PS50T n=2406>
2275:Yeah
<u who=PS000 n=2407>
2276:a hole
<u who=PS50T n=2408>
2277:What frequency does it save it at?
<u who=PS50W n=2409>
2278:You can change that escape
<u who=PS50T n=2410>
2279:If you want
<u who=PS50W n=2411>
2280:options, auto save, enter auto save into the
<u who=PS000 n=2412>
<unclear >
<u who=PS50W n=2413>
2281:minutes, zero for none
<u who=PS50T n=2414>
2282:Why don't you do it one, every minute?
<u who=PS50W n=2415>
2283:Erm it's just
<u who=PS50T n=2416>
2284:What happens if you
<u who=PS50W n=2417>
2285:because if, if you're editing it
<u who=PS50T n=2418>
2286:Yes, yeah
<u who=PS50W n=2419>
2287:and you don't, you don't and you make a mistake
<u who=PS50T n=2420>
2288:Yeah
<u who=PS50W n=2421>
2289:you don't want it to save it
<u who=PS000 n=2422>
2290:You can undo that
<u who=PS50T n=2423>
2291:So, so when it's auto save it's, then you edit it does it auto, will auto save again, does it take out the things already in that you've altered, that you've edited?
<u who=PS000 n=2424>
2292:Yeah
<u who=PS50W n=2425>
2293:It's just like a normal save it overrides
<u who=PS50T n=2426>
2294:Yeah it overwrites everything
<u who=PS50W n=2427>
2295:Yeah
<u who=PS000 n=2428>
2296:Yeah, you can
<u who=PS50W n=2429>
2297:You can tell it to
<u who=PS000 n=2430>
2298:and you can
<u who=PS000 n=2431>
<unclear >
<u who=PS50T n=2432>
2299:so what you, auto saving every ten minutes
<u who=PS50W n=2433>
2300:Yeah
<u who=PS50T n=2434>
2301:I think you're a bit wrong there old son
<u who=PS50W n=2435>
2302:No you're alright, cos sometimes you make, you, you know, you're writing and you need a flow of ten minutes cos then it interrupts and says do you want to save this?
<u who=PS50T n=2436>
2303:Oh I see what you mean it doesn't, it doesn't do it without you, not telling you
<u who=PS50W n=2437>
2304:You can, you can get it so it doesn't interrupt
<u who=PS50T n=2438>
2305:it just does it without you knowing it, that would be good wouldn't it?
<u who=PS50W n=2439>
2306:Well you can
<u who=PS50T n=2440>
2307:Without interrupting your flow
<u who=PS50W n=2441>
2308:you can but if you're, if you make a mistake
<u who=PS50T n=2442>
2309:Yeah
<u who=PS50W n=2443>
2310:it just saves it like that
<u who=PS50T n=2444>
2311:Yeah
<u who=PS50W n=2445>
2312:Oh my, oh my goodness I've lost everything
<u who=PS50T n=2446>
2313:You've lost the lot
<u who=PS50W n=2447>
2314:Yeah, so
<u who=PS000 n=2448>
2315:Can't you undo it though?
<u who=PS50W n=2449>
2316:No
<u who=PS50T n=2450>
2317:So it's auto save every ten minutes
<u who=PS50W n=2451>
2318:Yeah, with
<u who=PS000 n=2452>
<unclear >
<u who=PS50T n=2453>
2319:this is the window options
<u who=PS50W n=2454>
2320:Mm
<u who=PS50T n=2455>
2321:Where'd you get this program from?
<u who=PS50W n=2456>
2322:Dudley got it <vocal desc=laugh>
<u who=PS000 n=2457>
2323:And where did Dudley get it from?
<u who=PS50W n=2458>
2324:I don't know
<u who=PS000 n=2459>
2325:Was it
<u who=PS000 n=2460>
<unclear >
<u who=PS50T n=2461>
2326:was this pirated?
<u who=PS50W n=2462>
2327:Yeah
<u who=PS000 n=2463>
2328:Yeah
<u who=PS50T n=2464>
2329:God I, you know, shouldn't do that
<u who=PS000 n=2465>
2330:Nearly everything on that hard disk is pirated
<u who=PS50W n=2466>
2331:No, no way
<u who=PS000 n=2467>
2332:dad oh I'm sorry
<u who=PS000 n=2468>
<unclear > <pause>
<u who=PS50T n=2469>
2333:Oh well
<u who=PS000 n=2470>
2334:I never knew you were
<u who=PS000 n=2471>
<unclear >
<u who=PS50T n=2472>
2335:you get the law in here
<u who=PS000 n=2473>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS000 n=2474>
<unclear >
<u who=PS50W n=2475>
2336:Ah, rewind that tape
<u who=PS50T n=2476>
2337:No, staying as it is, use this in evidence
<u who=PS000 n=2477>
<vocal desc=laugh> <pause>
<u who=PS50W n=2478>
2338:Oh dear
<u who=PS000 n=2479>
2339:You shouldn't of brought the subject up
<u who=PS50T n=2480>
2340:Well you should be innocent shouldn't you?
<u who=PS50W n=2481>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=2482>
2341:Lily white <pause>
<u who=PS50W n=2483>
2342:Is anybody lily white? <vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=2484>
2343:Dunno
<u who=PS000 n=2485>
2344:This is rather an
<u who=PS000 n=2486>
<unclear >
<u who=PS000 n=2487>
2345:conversation
<u who=PS50T n=2488>
2346:No, go on clear off
<u who=PS50U n=2489>
2347:He needed any <unclear >
<u who=PS50T n=2490>
2348:leave your mum alone, Paul leave your mum alone
<u who=PS50U n=2491>
2349:Can you shorten that thingy then
<u who=PS000 n=2492>
<unclear >
<u who=PS50T n=2493>
2350:Oh be quiet <pause>
<u who=PS50U n=2494>
2351:Er I don't know what we'd do without you Paul <pause> I'm gonna, I'm gonna
<u who=PS000 n=2495>
<unclear >
<u who=PS50T n=2496>
2352:Potatoes are nearly ready
<u who=PS50U n=2497>
2353:What?
<u who=PS50T n=2498>
2354:have you turned them off, have you turned that thing off it'll cook in the heat that's on there won't it?
<u who=PS50U n=2499>
2355:Take the top off the chicken
<u who=PS50T n=2500>
2356:Yeah, but I mean, I'm gonna take the heat off it's pointless it blasting till the end
<u who=PS50U n=2501>
2357:Is it ready?
2358:Yes and the top of it
<u who=PS50T n=2502>
2359:And the sprouts are on, twelve minutes you say
<u who=PS50U n=2503>
2360:Yeah, on its
<u who=PS50T n=2504>
2361:You've got about twelve minutes left
<u who=PS50X n=2505>
2362:Right okay
<u who=PS50T n=2506>
2363:that's what I'm warning you of
<u who=PS000 n=2507>
<unclear >
<u who=PS50T n=2508>
2364:I can do the gravy and all that, yeah, I can sort that out, I don't need to be told that, you're alright
<u who=PS50U n=2509>
2365:You want me to do the gravy?
<u who=PS50T n=2510>
2366:Pardon?
<u who=PS50U n=2511>
2367:Do you want me to do the gravy?
<u who=PS50T n=2512>
2368:No you're alright, Paul's good at doing the gravy
<u who=PS50X n=2513>
2369:Am I?
<u who=PS50T n=2514>
2370:Is only Paul who can do gravy, so he tells us
<u who=PS000 n=2515>
2371:Have you got to fill all those twelve tapes up?
<u who=PS50T n=2516>
2372:Twenty
<u who=PS50U n=2517>
2373:Twenty, blimey, are they all blanks then?
<u who=PS50T n=2518>
2374:Pardon?
<u who=PS50U n=2519>
2375:Are they all blanks?
<u who=PS50T n=2520>
2376:That's why I've got to fill them all up because they're blank, yeah
<u who=PS50U n=2521>
2377:Oh my God
<u who=PS50T n=2522>
2378:I wouldn't be filling them up if they weren't blank, are they all blank? <pause>
<u who=PS50X n=2523>
2379:What did you put me down for accent?
<u who=PS50T n=2524>
2380:Your accent?
<u who=PS50X n=2525>
2381:Yeah.
<u who=PS50T n=2526>
2382:Outer space <pause>
<u who=PS50X n=2527>
2383:How, I haven't got an accent have I actually?
<u who=PS50T n=2528>
2384:I don't know
<u who=PS50X n=2529>
2385:Non
<u who=PS50T n=2530>
2386:Pardon?
<u who=PS50X n=2531>
2387:It's non
<u who=PS50T n=2532>
2388:Non, neutral, neuter <pause> now give it a chance to cook
<u who=PS50X n=2533>
2389:Yeah it's
<u who=PS000 n=2534>
<unclear >
<u who=PS50T n=2535>
2390:mm, mm, if I put the chicken on Paul
<u who=PS50X n=2536>
2391:Oh yeah <pause>
<u who=PS50T n=2537>
2392:it'll only take you a second to do that, bring you, mind yourself, let me just, whoosh that's hot
<u who=PS50X n=2538>
2393:It's smoking
<u who=PS50T n=2539>
2394:Right
<u who=PS50X n=2540>
2395:it's not cooked yet
<u who=PS50T n=2541>
2396:Pardon?
<u who=PS50X n=2542>
2397:It's not cooked yet
<u who=PS50T n=2543>
2398:Oh it is well and truly cooked, tell me when
<u who=PS50X n=2544>
2399:Whoops
<u who=PS50T n=2545>
2400:Oh damn
<u who=PS000 n=2546>
<unclear >
<u who=PS50T n=2547>
2401:can happen <pause> that'll do won't it?
<u who=PS50X n=2548>
2402:Yeah
<u who=PS50T n=2549>
2403:Plenty, just sort that bacon out, here are
<u who=PS50X n=2550>
2404:Thank you <pause> er
<u who=PS50T n=2551>
2405:What's the matter with it?
<u who=PS50X n=2552>
2406:Looks like it's green
<u who=PS50T n=2553>
2407:It taste like it's green?
<u who=PS50X n=2554>
2408:It looks like it's green
<u who=PS50T n=2555>
2409:It looks like it's green, yeah
<u who=PS50X n=2556>
2410:Oh no it's horrible
<u who=PS50T n=2557>
2411:It's horrible is it?
<u who=PS50X n=2558>
2412:Yeah
<u who=PS50T n=2559>
2413:Let's get the
<u who=PS000 n=2560>
<unclear > <pause>
<u who=PS50T n=2561>
2414:Put that in here, that's right
<u who=PS000 n=2562>
<unclear >
<u who=PS50T n=2563>
2415:it'll soon get up
<u who=PS000 n=2564>
<unclear >
<u who=PS50T n=2565>
2416:where are the plates?
2417:Are they in the top oven?
<u who=PS50X n=2566>
2418:Yeah
<u who=PS50T n=2567>
2419:Yes it's all
<u who=PS50X n=2568>
2420:No
<u who=PS50T n=2569>
2421:Thank
<u who=PS000 n=2570>
<unclear >
<u who=PS50T n=2571>
2422:erm no <pause> have a knife please out of the drawer, just check the sprouts, wash, they looked cooked, they looked cooked
<u who=PS50X n=2572>
2423:Yeah that'll do
<u who=PS50T n=2573>
2424:They're cooked aren't they?
2425:Yeah <pause> I'll just put them back in for twenty seconds just to get them up to heat, keep your eye on this Paul, it'll go over if you don't <pause>
<u who=PS50X n=2574>
2426:Yes it's started to boil now <pause>
<u who=PS50T n=2575>
2427:these peas are neon ready <pause> there we go <pause> right
<u who=PS50X n=2576>
2428:Yeah it's boiling
<u who=PS50T n=2577>
2429:It's boiled?
<u who=PS50X n=2578>
2430:Yeah
<u who=PS50T n=2579>
2431:Right
<u who=PS000 n=2580>
<unclear >
<u who=PS50T n=2581>
2432:turn it down put the cornflour in
<u who=PS50X n=2582>
2433:Shall I put the cornflour in?
<u who=PS50T n=2583>
2434:Yes, that's it, keep stirring it
<u who=PS000 n=2584>
<unclear >
<u who=PS50T n=2585>
2435:okay?
<u who=PS50U n=2586>
2436:Put the plates
<u who=PS50T n=2587>
2437:It's Paul
<u who=PS50U n=2588>
2438:aren't we?
<u who=PS50T n=2589>
2439:Yeah you're alright, yes
<u who=PS50U n=2590>
2440:Have we got the plates?
<u who=PS50T n=2591>
2441:you're okay, yes we've got the plates ready
<u who=PS50U n=2592>
2442:We're all ready
<u who=PS50T n=2593>
2443:We're all ready, we're just waiting for this gravy now
<u who=PS50X n=2594>
2444:It seems to be a certain line of fat round it
<u who=PS50T n=2595>
2445:Where?
<u who=PS50U n=2596>
2446:Let's see
<u who=PS50T n=2597>
2447:That's okay, keep it going Paul
<u who=PS50U n=2598>
2448:Fat's good for you
<u who=PS50T n=2599>
2449:Ha <pause> keep it going
<u who=PS50U n=2600>
2450:Where's the fat?
<u who=PS50X n=2601>
2451:Can't you see it, look?
<u who=PS50U n=2602>
2452:That's not fat.
<u who=PS000 n=2603>
<unclear >
<u who=PS50U n=2604>
2453:that's not fat it's fat when you see all grease on the top
<u who=PS50X n=2605>
2454:That
<u who=PS50U n=2606>
2455:Where?
<u who=PS50X n=2607>
2456:when you pull the spatula across that's oil
<u who=PS50T n=2608>
2457:That's it
<u who=PS50X n=2609>
2458:that's oil
<u who=PS50T n=2610>
2459:that's oil that, <vocal desc=laugh>, that's axle grease <vocal desc=laugh>
<u who=PS50X n=2611>
2460:Oil is fat isn't it?
<u who=PS50T n=2612>
2461:Yeah
<u who=PS50X n=2613>
2462:That is oil
<u who=PS50U n=2614>
2463:You a good cook Paul?
<u who=PS50T n=2615>
2464:Of course he is, he takes after his dad
<u who=PS50U n=2616>
2465:Cos making the gravy
<u who=PS50T n=2617>
2466:takes after his dad don't you Paul?
<u who=PS50U n=2618>
2467:don't, don't
<u who=PS000 n=2619>
<unclear >
<u who=PS50U n=2620>
2468:who does the carving
<u who=PS000 n=2621>
<unclear >
<u who=PS50T n=2622>
2469:yeah it's coming out now, right, can you get the dish out please? <pause>
<u who=PS000 n=2623>
<unclear >
<u who=PS50T n=2624>
2470:Are we ready?
2471:<pause> Where's the steel?
2472:<pause> Oh dear out you come, right, can we
<u who=PS50X n=2625>
2473:Can I have a go at carving it?
<u who=PS50T n=2626>
2474:Yeah help yourself
<u who=PS000 n=2627>
<unclear >
<u who=PS50T n=2628>
2475:you'll learn
<u who=PS000 n=2629>
<unclear > <pause>
<u who=PS50X n=2630>
2476:How do you know when you're getting low on batteries?
<u who=PS50T n=2631>
2477:How do I know what?
<u who=PS50X n=2632>
2478:When you get low on batteries?
<u who=PS50T n=2633>
2479:You've got to change them every so often, mm, it tells you to, I suppose that's to stop it erm suddenly dying on you, it's sense I suppose
<u who=PS000 n=2634>
<unclear >
<u who=PS50X n=2635>
2480:why did you
<u who=PS50T n=2636>
2481:Can I have the dish out, the carving dish, out of the cupboard
<u who=PS50X n=2637>
2482:No you can't cos I can't find it
<u who=PS50T n=2638>
2483:It's in there
<u who=PS50U n=2639>
2484:I'll get it <pause>
<u who=PS50T n=2640>
2485:Okey-dokey and the chicken now, open the oven, let's have that Paul, please <pause> get the other, if I can find it, what's the matter you haven't burnt yourself have you?
<u who=PS50X n=2641>
2486:No, it's the heat
<u who=PS50T n=2642>
2487:Brought it up, no leave those in, otherwise it'll get cold, er, can you get the plates out now please?
<u who=PS50X n=2643>
2488:Why didn't they supply you with an adaptor?
<u who=PS000 n=2644>
<unclear >
<u who=PS50T n=2645>
2489:adaptor what?
<u who=PS50X n=2646>
2490:So you can plug it into the mains
<u who=PS50T n=2647>
2491:Plug it into, oh this thing, well you can't move around then can you?
<u who=PS50X n=2648>
2492:No, but if you stay sitting down
<u who=PS50T n=2649>
2493:Ha
<u who=PS50X n=2650>
2494:Okay <pause> plates out
<u who=PS000 n=2651>
<unclear > <pause> <unclear >
<u who=PS50T n=2652>
2495:are you gonna carve this or what?
<u who=PS50X n=2653>
2496:Yeah I'll carve it <pause>
<u who=PS50U n=2654>
2497:You want drinks
<u who=PS000 n=2655>
<unclear >
<u who=PS50U n=2656>
2498:er orange juice or anything, ha?
<u who=PS50X n=2657>
2499:It's hot
<u who=PS50T n=2658>
2500:Is it warm Paul?
<u who=PS50X n=2659>
2501:Just a bit
<u who=PS50U n=2660>
2502:Oh it's the
<u who=PS000 n=2661>
<unclear >
<u who=PS50U n=2662>
2503:int it?
<u who=PS50T n=2663>
2504:You don't carve the onion
<u who=PS50X n=2664>
2505:Ah, don't you?
<u who=PS50T n=2665>
2506:No
<u who=PS50X n=2666>
2507:What do you do with the onion then?
<u who=PS50T n=2667>
2508:Throw it at the cat
<u who=PS000 n=2668>
<unclear >
<u who=PS50U n=2669>
2509:loves the onion and she always eats the onion
<u who=PS50T n=2670>
2510:It happens when you're
<u who=PS000 n=2671>
<unclear >
<u who=PS50T n=2672>
2511:when you're brought up in the war you see, waste not, want not
<u who=PS50U n=2673>
2512:I hate it
<u who=PS50T n=2674>
2513:There you are try that side, here you are
<u who=PS50X n=2675>
2514:How much do you do?
<u who=PS50T n=2676>
2515:like that at that angle
<u who=PS50X n=2677>
2516:Aha
<u who=PS50T n=2678>
2517:cos if you keep following that cut then sooner or later you'll come across the, the bone okay, there, that lot
<u who=PS50U n=2679>
2518:The breast bone
<u who=PS50T n=2680>
2519:don't worry about that, right
<u who=PS50U n=2681>
2520:Oh you're learning to carve
<u who=PS50T n=2682>
2521:just inside it, he's trying to, why not?
<u who=PS50U n=2683>
2522:Good idea
<u who=PS50T n=2684>
2523:Good idea, one day you might be able to do it, oh
<u who=PS50U n=2685>
2524:I'm not cagy handed
<u who=PS50T n=2686>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=2687>
2525:oh he's cagy handed int
<u who=PS50T n=2688>
2526:No he's not, no he's not
<u who=PS50U n=2689>
2527:Who's left handed?
<u who=PS50X n=2690>
2528:Tony
<u who=PS50T n=2691>
2529:Tony
<u who=PS50U n=2692>
2530:Can you
<u who=PS000 n=2693>
<unclear >
<u who=PS50U n=2694>
2531:that one please?
<u who=PS50T n=2695>
2532:Yep, what you do is see that
<u who=PS50U n=2696>
2533:Does, does
<u who=PS50T n=2697>
2534:it just lifts up, it doesn't
<u who=PS50U n=2698>
2535:Oh
<u who=PS50T n=2699>
2536:You've been trying to turn it haven't you?
2537:Never mind
<u who=PS50U n=2700>
2538:What a wonderful thing education is
<u who=PS50T n=2701>
2539:Yeah, it's called commonsense, but never mind
<u who=PS50U n=2702>
2540:Never mind
<u who=PS50T n=2703>
2541:never mind my dear
<u who=PS50U n=2704>
2542:never mind, er
<u who=PS50T n=2705>
2543:We don't need that much in there
<u who=PS50U n=2706>
2544:No I know, I'm going to make two glasses out of it <pause>
<u who=PS50T n=2707>
2545:Be that, the best way of making this, can I show you?
<u who=PS50U n=2708>
2546:You get a jug
<u who=PS50T n=2709>
2547:Make a jug full yeah, seriously
<u who=PS000 n=2710>
<unclear >
<u who=PS50T n=2711>
2548:oh, okay
<u who=PS50X n=2712>
2549:What do you do now?
<u who=PS50T n=2713>
2550:Now you start to share it out onto the plate
<u who=PS50U n=2714>
2551:Now you do the legs
<u who=PS50T n=2715>
2552:No you don't, no you share it out first and then you see if you need to do the legs <pause> or we can have the legs, the legs on, on butties or
<u who=PS000 n=2716>
<unclear >
<u who=PS50T n=2717>
2553:or a curry, yes <pause> okey-dokey, here we go
<u who=PS50U n=2718>
2554:He likes chicken breasts
<u who=PS50T n=2719>
2555:Oh good, that's enough for Philip, yeah
<u who=PS50X n=2720>
2556:No, no this is Philip's
<u who=PS50T n=2721>
2557:Oh, okay, that's alright, okay
<u who=PS50U n=2722>
2558:What I, I carved the chicken
<u who=PS50T n=2723>
2559:I carved the chicken
<u who=PS50U n=2724>
2560:I tell you what I can't do is carve <unclear >
<u who=PS50T n=2725>
2561:Sing
<u who=PS000 n=2726>
<unclear >
<u who=PS50X n=2727>
2562:there's a technique isn't there?
<u who=PS50U n=2728>
2563:carve meat
<u who=PS50T n=2729>
2564:Yeah
<u who=PS50U n=2730>
2565:Oh aye
<u who=PS000 n=2731>
<unclear >
<u who=PS50T n=2732>
2566:I like the way he gets bits of fingers in it, you know
<u who=PS50U n=2733>
2567:Yeah
<u who=PS50T n=2734>
2568:yeah, that's the bone, it takes a lot of skill that getting a bit
<u who=PS000 n=2735>
<unclear >
<u who=PS50T n=2736>
2569:go on then
<u who=PS50X n=2737>
2570:Who wants a leg?
<u who=PS50T n=2738>
2571:Erm, yeah, put a leg on somebody's, it doesn't matter who and then we can sort out later, is that, that the right number of plates?
<u who=PS50X n=2739>
2572:Six
<u who=PS50T n=2740>
2573:Two, four, six, yeah, that's alright, yeah, leave that there
<u who=PS50X n=2741>
2574:Shall I just dish
<u who=PS50T n=2742>
2575:no leave that there
<u who=PS000 n=2743>
<unclear >
<u who=PS50X n=2744>
2576:another leg
<u who=PS000 n=2745>
<unclear >
<u who=PS50T n=2746>
2577:ha
<u who=PS000 n=2747>
<unclear >
<u who=PS50T n=2748>
2578:takes one to know one
<u who=PS50X n=2749>
2579:Ah, damn <pause> okay <pause>
<u who=PS50U n=2750>
2580:Where'd you get those
<u who=PS000 n=2751>
<unclear >
<u who=PS50U n=2752>
2581:from for the
<u who=PS50T n=2753>
2582:Get the what from?
<u who=PS50U n=2754>
2583:the tops for these
<u who=PS50T n=2755>
2584:For what love?
<u who=PS50U n=2756>
2585:That's enough
<u who=PS000 n=2757>
<unclear >
<u who=PS50T n=2758>
2586:oh no, you'll want a bit more than that in
<u who=PS50X n=2759>
2587:Shall I carve the
<u who=PS50U n=2760>
2588:You reckon?
<u who=PS50T n=2761>
2589:Yes, yes
<u who=PS50U n=2762>
2590:It's very strong that one
<u who=PS50T n=2763>
2591:I know it's very strong
<u who=PS000 n=2764>
<unclear >
<u who=PS50T n=2765>
2592:right up to the bottom
<u who=PS000 n=2766>
<unclear >
<u who=PS50T n=2767>
2593:erm, where'd I get what from?
<u who=PS50U n=2768>
2594:Those top, those new tops
<u who=PS000 n=2769>
<unclear >
<u who=PS50T n=2770>
2595:that, it came with it
<u who=PS50U n=2771>
2596:Oh I've seen him with
<u who=PS50T n=2772>
2597:Yeah
<u who=PS50U n=2773>
2598:Can it be put on a, on a coffee jar?
2599:No
<u who=PS50T n=2774>
2600:A coffee jar?
<u who=PS50U n=2775>
2601:cos it hasn't got the screw
<u who=PS50T n=2776>
2602:Not with it
<u who=PS50U n=2777>
2603:The, it has, you know the old coffee jars when you empty them
<u who=PS50T n=2778>
2604:Oh I know what you mean
<u who=PS50U n=2779>
2605:Yeah
<u who=PS50T n=2780>
2606:Er, no, never thought of that, to tell you the truth
<u who=PS000 n=2781>
<unclear >
<u who=PS50T n=2782>
2607:now these sprouts mother, these sprouts
<u who=PS000 n=2783>
<unclear >
<u who=PS50T n=2784>
2608:they've been cooked in the microwave for twelve minutes
<u who=PS000 n=2785>
<unclear >
<u who=PS50T n=2786>
2609:okay, well we don't know yet, until
<u who=PS50U n=2787>
2610:Oh that onion's beautiful int it?
<u who=PS000 n=2788>
<unclear >
<u who=PS50X n=2789>
2611:to keep it open
<u who=PS000 n=2790>
<unclear >
<u who=PS50T n=2791>
2612:put sprouts, sprouts in a microwave and
<u who=PS000 n=2792>
<unclear >
<u who=PS50T n=2793>
2613:veg cooked in a microwave and, if you can get it right
<u who=PS50U n=2794>
2614:If I can say
<u who=PS50T n=2795>
2615:you must get one of these you know, oh yes
<u who=PS50U n=2796>
2616:Must get one a microwave if Debbie comes home I think, I'll see, I've been saying that but I was thinking if, I'll have to wait and see Debbie
<u who=PS50T n=2797>
2617:They are nice, they are good things to have
<u who=PS50U n=2798>
2618:whether Hank
<u who=PS000 n=2799>
<unclear >
<u who=PS50U n=2800>
2619:them
<u who=PS50T n=2801>
2620:Oh he's not <pause> right, are you ready with the, with that Paul?
<u who=PS50X n=2802>
2621:Try and get to boil again
<u who=PS50T n=2803>
2622:Pardon?
2623:No it doesn't matter seriously, turn it up, right up <pause>
<u who=PS50X n=2804>
2624:They are, okay
<u who=PS50T n=2805>
2625:Right up, okay
<u who=PS50X n=2806>
2626:I'll put it in a jug shall I?
<u who=PS50T n=2807>
2627:Yes
<u who=PS50U n=2808>
2628:Arthur, if he comes home as brass as
<u who=PS50T n=2809>
2629:you can do mine in here Paul if you want
<u who=PS50U n=2810>
2630:a button
<u who=PS50T n=2811>
2631:Yeah
<u who=PS50U n=2812>
2632:it'll be a waste of time
<u who=PS50T n=2813>
2633:How would it be a waste of time?
<u who=PS50U n=2814>
2634:Well, he'll, he'll wait up for his meals
<u who=PS50T n=2815>
2635:Oh I see what you mean, no I don't think he'll come home as bright as a button, somehow or other
<u who=PS000 n=2816>
<unclear >
<u who=PS50T n=2817>
2636:I think, I think you'll get the bright times won't you, like he's been in hospital
<u who=PS50U n=2818>
2637:Yeah
<u who=PS50T n=2819>
2638:but he's been really
<u who=PS000 n=2820>
<unclear >
<u who=PS50T n=2821>
2639:really on the ball, but I don't think it's gonna happen much, not for a month or two <pause>
<u who=PS50X n=2822>
2640:What you, you've got to keep it <unclear >
<u who=PS50T n=2823>
2641:you want something on your, you want something on your feet or
<u who=PS50X n=2824>
2642:I know
<u who=PS50T n=2825>
2643:old son, you're gonna stand on something sharp or something hot spilt on them and you are gonna scream
<u who=PS50U n=2826>
2644:And now where er, what you doing with the gravy, put it, let the people
<u who=PS50T n=2827>
2645:Paul's
<u who=PS50U n=2828>
2646:put their own on
<u who=PS50T n=2829>
2647:Paul's got it in the bowl, in a, in a, on a bowl?
<u who=PS000 n=2830>
<unclear >
<u who=PS50U n=2831>
2648:was that Philip's that little one?
<u who=PS50X n=2832>
2649:The one with the leg is Philip's
<u who=PS50T n=2833>
2650:Yeah
<u who=PS50U n=2834>
2651:Right
<u who=PS50T n=2835>
2652:if he doesn't like his bacon we'll have it, tell him
<u who=PS50U n=2836>
2653:If you don't want your bacon
<u who=PS50T n=2837>
2654:cos there's one here without bacon <pause> you done 'em?
2655:Right who want there's a leg here, bits and bobs
<u who=PS000 n=2838>
<unclear >
<u who=PS50T n=2839>
2656:have you told your mum Tony that dinner's, can you tell her
<u who=PS000 n=2840>
<unclear >
<u who=PS50T n=2841>
2657:yeah, I'll have that, the other two, bring the gravy through, here he is with the gravy
<u who=PS50U n=2842>
2658:In here with the gravy
<u who=PS50T n=2843>
2659:Paul and the gravy
<u who=PS50U n=2844>
2660:Who's having er what?
2661:Oh I don't want the leg
<u who=PS50T n=2845>
2662:That's not yours, you can sit wherever you like
<u who=PS50U n=2846>
2663:I'll sit on
<u who=PS000 n=2847>
<unclear >
<u who=PS50T n=2848>
2664:Paula, Paula, it's all out, come on
<u who=PS50V n=2849>
2665:Oh what a lot of
<u who=PS000 n=2850>
<unclear >
<u who=PS50V n=2851>
2666:you have some
<u who=PS000 n=2852>
<unclear >
<u who=PS50T n=2853>
2667:oh we haven't put the, Paul you haven't put the stuffing on
<u who=PS50X n=2854>
2668:Oh no shock, horror
<u who=PS50T n=2855>
2669:Can you get the stuffing on a plate
<u who=PS000 n=2856>
<unclear >
<u who=PS50T n=2857>
2670:okay
<u who=PS50U n=2858>
2671:Tony
<u who=PS50T n=2859>
2672:taste nice that
<u who=PS000 n=2860>
<unclear >
<u who=PS50U n=2861>
2673:do you want more potatoes because I can't eat these
<u who=PS000 n=2862>
2674:Yeah I'll have
<u who=PS50T n=2863>
2675:One potato
<u who=PS50U n=2864>
2676:rather than start and
<u who=PS50T n=2865>
2677:oh
<u who=PS50Y n=2866>
2678:Are we on air?
<u who=PS50T n=2867>
2679:We're all on air, we have been all morning
<u who=PS50U n=2868>
2680:Who's on air?
<u who=PS50T n=2869>
2681:You are
<u who=PS50U n=2870>
2682:Oh God
<u who=PS50T n=2871>
2683:while you've been swearing and that been going ever so, police'll be round tomorrow
<u who=PS50U n=2872>
2684:What doing?
<u who=PS50T n=2873>
2685:Arresting you
<u who=PS50U n=2874>
2686:What for?
<u who=PS50T n=2875>
2687:Yes
<u who=PS50V n=2876>
2688:That is terrible
<u who=PS50U n=2877>
2689:Ooh what a lovely dinner between us
<u who=PS50Y n=2878>
2690:Now do you have to re play it back to get the voices in the order?
<u who=PS50T n=2879>
2691:No, I can remember forty five minutes' worth no problem, oh Tony er Paul get erm a bowl, erm, a dish, a dish, don't put it ah
<u who=PS50U n=2880>
2692:Take it, no way out, it hasn't got a pourer
<u who=PS50T n=2881>
2693:He's put the wrong one, he's put a soup bowl out
<u who=PS50U n=2882>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS000 n=2883>
<unclear >
<u who=PS50T n=2884>
2694:give the lad a chance
<u who=PS50U n=2885>
2695:It hasn't got a squirter
<u who=PS50X n=2886>
2696:Is that why it goes like that?
<u who=PS50U n=2887>
2697:Yes you've got to have a
<u who=PS50Y n=2888>
2698:A lip
<u who=PS50U n=2889>
2699:the one with a lip like this
<u who=PS50X n=2890>
2700:Can't put it into my
<u who=PS000 n=2891>
<unclear >
<u who=PS50T n=2892>
2701:well this looks good
<u who=PS50V n=2893>
2702:This is delicious
<u who=PS50T n=2894>
2703:Mm, oh it's beautiful, oh, oh best meal this year, oh
<u who=PS50V n=2895>
2704:Paul made the gravy
<u who=PS50U n=2896>
2705:Who made the gravy?
<u who=PS50X n=2897>
2706:I made the gravy
<u who=PS50V n=2898>
2707:Paul made the gravy
<u who=PS50X n=2899>
2708:and I carved half the chicken
<u who=PS50T n=2900>
2709:Yeah he's been carving the chicken, yeah
<u who=PS50V n=2901>
2710:Don't forget your stuffing Arthur, do you want your stuffing?
<u who=PS50X n=2902>
2711:They are
<u who=PS50T n=2903>
2712:Erm, no
<u who=PS000 n=2904>
<unclear >
<u who=PS50V n=2905>
2713:ah nice one Tony
<u who=PS50U n=2906>
2714:I tell you what's nice stuffing if they have it in Ulster Paula, is the chestnut one
<u who=PS50T n=2907>
2715:Yeah it is nice that, yeah
<u who=PS50U n=2908>
2716:it's a nice one that
<u who=PS50X n=2909>
2717:Is it one that Ken and Margaret used to have?
<u who=PS50U n=2910>
2718:Mm
<u who=PS50W n=2911>
2719:What was that?
<u who=PS50T n=2912>
2720:Have you had your, have you had a sprout?
<u who=PS50U n=2913>
2721:Mm
<u who=PS50T n=2914>
2722:Aren't they nice?
<u who=PS50W n=2915>
2723:Yeah they're quite nice
<u who=PS50U n=2916>
2724:Oh you're a wonderful cook Arthur
<u who=PS50T n=2917>
2725:Keep 'em coming <pause>
<u who=PS50X n=2918>
2726:Why've you got a glass here?
2727:Why've I've got a glass and no one else got a glass?
<u who=PS50T n=2919>
2728:No if you look around
<u who=PS50U n=2920>
2729:Cos you're having wine, would you like the spare?
<u who=PS50T n=2921>
2730:there's six glasses
<u who=PS50Y n=2922>
2731:Everybody's got a glass
<u who=PS50X n=2923>
2732:Yeah, but why I've got a wine glass and everybody
<u who=PS50U n=2924>
2733:Well we thought you were having a Concorde you see
<u who=PS50T n=2925>
2734:That's for carving the chicken
<u who=PS50U n=2926>
2735:You can have another one <pause>
<u who=PS50Y n=2927>
2736:Who didn't give it a stir
<u who=PS000 n=2928>
<unclear >
<u who=PS50V n=2929>
2737:Me
<u who=PS000 n=2930>
<unclear >
<u who=PS50U n=2931>
2738:those are nice
<u who=PS50Y n=2932>
2739:It's all at the bottom
<u who=PS50U n=2933>
2740:in the microwave those sprouts are, did you put water on them?
<u who=PS50T n=2934>
2741:Tiny bit
<u who=PS000 n=2935>
<unclear >
<u who=PS50T n=2936>
2742:well not just a tiny bit, you put about half way up don't you Paul?
2743:You don't cover them in water <pause>
<u who=PS50U n=2937>
2744:Nice aren't they?
<u who=PS50T n=2938>
2745:Mm, they hold the flavour better don't they?
<u who=PS50U n=2939>
2746:Yeah, get the taste of the sprouts
<u who=PS000 n=2940>
<unclear >
<u who=PS50V n=2941>
2747:they must be good for you
<u who=PS50U n=2942>
2748:No it's a bit like pressure cooking ain't it?
<u who=PS50T n=2943>
2749:Yeah, we're under a lot of pressure, yeah
<u who=PS50U n=2944>
2750:Mm
<u who=PS50V n=2945>
2751:Who's going
<u who=PS50Y n=2946>
2752:You're a cook?
<u who=PS50V n=2947>
2753:to visit grandpa this afternoon?
<u who=PS50X n=2948>
2754:Mm, mm
<u who=PS50U n=2949>
2755:Who's going this afternoon?
<u who=PS50T n=2950>
2756:I'll go
<u who=PS50Y n=2951>
2757:I'll go this evening
<u who=PS50T n=2952>
2758:I'll go this afternoon
<u who=PS000 n=2953>
<unclear >
<u who=PS50T n=2954>
2759:taking me pack of cards this afternoon and a crib board
<u who=PS50X n=2955>
2760:Oh, I'll, I'll go with you this afternoon then
<u who=PS50T n=2956>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=2957>
2761:What to play crib?
<u who=PS50X n=2958>
2762:It's a
<u who=PS000 n=2959>
<unclear > <pause>
<u who=PS50U n=2960>
2763:Who's going this evening then?
2764:Paul and I
<u who=PS50T n=2961>
2765:We, we could get a crib school going Tony
<u who=PS50W n=2962>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS50T n=2963>
2766:all bring their drips over and er God knows what <vocal desc=laugh>
<u who=PS50U n=2964>
2767:You might find he's very tired this afternoon
<u who=PS50W n=2965>
2768:Why?
<u who=PS50U n=2966>
2769:Well because they've had, instead of having this sleep, they'll, they'll have had their consultants round
<u who=PS50T n=2967>
2770:Mm, true
<u who=PS50U n=2968>
2771:so that you may find that father isn't up to it today <pause>
<u who=PS000 n=2969>
<unclear >
<u who=PS50U n=2970>
2772:he'd have missed this morning's siesta
<u who=PS50V n=2971>
2773:Can't he have a siesta in the evening?
<u who=PS50U n=2972>
<vocal desc=laugh>
<u who=PS000 n=2973>
<unclear >
<u who=PS50U n=2974>
2774:he can only have a siesta
<u who=PS50V n=2975>
2775:A siesta is an afternoon sleep
<u who=PS50U n=2976>
2776:afternoon sleep
<u who=PS50T n=2977>
2777:No it's not, it's just a sleep
<u who=PS50V n=2978>
2778:It isn't, a siesta is an afternoon sleep
<u who=PS50T n=2979>
2779:Oh it's just a sleep a siesta
<u who=PS50V n=2980>
2780:It's not
<u who=PS50T n=2981>
2781:a sleep taking during the day
<u who=PS50X n=2982>
2782:No it's not
<u who=PS50T n=2983>
2783:you can have a morning siesta
<u who=PS50V n=2984>
2784:I would say a siesta is
<u who=PS50T n=2985>
2785:an afternoon siesta
<u who=PS50V n=2986>
2786:a sleep afternoon
<u who=PS50X n=2987>
2787:Mm
<u who=PS50T n=2988>
2788:Granted, it's a sleep taken during the day <pause> cos you're naked
<u who=PS50V n=2989>
2789:You're wrong
<u who=PS50U n=2990>
2790:After he's had his lunch he might be sleepy <pause>
<u who=PS000 n=2991>
<unclear >
<u who=PS50U n=2992>
2791:it's only quarter past one well it's they, he'll be having his lunch now
<u who=PS50X n=2993>
2792:One fourteen and fifty nine seconds
<u who=PS50T n=2994>
2793:Mm, mm
<u who=PS50U n=2995>
2794:then he'll button down for a bit
<u who=PS50T n=2996>
2795:Mm, mm <pause>
<u who=PS50U n=2997>
2796:he was very sorry yesterday
<u who=PS50T n=2998>
2797:What?
<u who=PS50U n=2999>
2798:he decided to have liver
<u who=PS50V n=3000>
2799:And it wasn't mum's
<u who=PS000 n=3001>
<unclear >
<u who=PS50U n=3002>
2800:and he said it was horrible
<u who=PS50T n=3003>
2801:What was it?
<u who=PS50U n=3004>
2802:It was ox liver
<u who=PS50T n=3005>
2803:Oh yeah <pause> it's a bit sharp that ain't it?
<u who=PS50U n=3006>
2804:Mm, it's very strong ox liver
<u who=PS50Y n=3007>
2805:You know that liver's very high in cholesterol
<u who=PS50W n=3008>
2806:No
<u who=PS50U n=3009>
2807:Is it?
<u who=PS50Y n=3010>
2808:Mm, mm
<u who=PS50T n=3011>
2809:It should be
<u who=PS000 n=3012>
<unclear > <vocal desc=laugh> <unclear >
<u who=PS50X n=3013>
2810:It shouldn't be high in cholesterol
<u who=PS50Y n=3014>
2811:Cos they've been on about people
<u who=PS000 n=3015>
<unclear >
<u who=PS50Y n=3016>
2812:all the
<u who=PS50W n=3017>
2813:Sugar goes into erm fat I think
<u who=PS50U n=3018>
2814:You don't, this is a much nicer meal, isn't it?
<u who=PS50T n=3019>
2815:Than what?
<u who=PS50W n=3020>
2816:Vice versa
<u who=PS50X n=3021>
2817:Yeah depends what it is
<u who=PS50U n=3022>
2818:Than yesterday
<u who=PS50T n=3023>
2819:What did we have yesterday?
<u who=PS000 n=3024>
<unclear >
<u who=PS50U n=3025>
2820:home cooking
<u who=PS000 n=3026>
<unclear >
<u who=PS50T n=3027>
2821:oh you and, you and Sally had the same, at the pub
<u who=PS50U n=3028>
2822:Pardon?
<u who=PS50T n=3029>
2823:How much did they charge you for that down the pub?
<u who=PS50V n=3030>
2824:I was disappointed in it
<u who=PS50U n=3031>
2825:I was disa
<u who=PS50T n=3032>
2826:Oh we weren't were we Ton?
<u who=PS50W n=3033>
2827:No
<u who=PS50Y n=3034>
2828:He said he was surprised at all the things that
<u who=PS50V n=3035>
2829:Where we went was
<u who=PS50Y n=3036>
2830:were high in fat is and he was surprised
<u who=PS50T n=3037>
2831:Well I'm sorry but where we went it was great
<u who=PS000 n=3038>
<unclear >
<u who=PS50T n=3039>
2832:weren't it Tom?
<u who=PS50V n=3040>
2833:Well last time I went to that one it was okay
<u who=PS50T n=3041>
2834:There you are then
<u who=PS50V n=3042>
2835:weren't it?
<u who=PS50W n=3043>
2836:Mm
<u who=PS50V n=3044>
2837:but that, yesterday I was very disappointed
<u who=PS50T n=3045>
2838:Did you tell them?
<u who=PS000 n=3046>
<unclear >
<u who=PS50V n=3047>
2839:The first time we went
<u who=PS50T n=3048>
2840:We had a great meal
<u who=PS50V n=3049>
2841:we had a
<u who=PS50T n=3050>
2842:didn't we Ton?
<u who=PS50W n=3051>
2843:Yeah.
2844:What did you have?
<u who=PS50V n=3052>
2845:Well the first time we went when we went all together didn't we?
<u who=PS50T n=3053>
2846:We had erm, what did we have Tony?
2847:It was erm salt and vinegar crisps and a packet of pork scratchings
<u who=PS000 n=3054>
<unclear >
<u who=PS50U n=3055>
2848:It was nothing unusual was it?
<u who=PS50T n=3056>
2849:No
<u who=PS50U n=3057>
2850:There wasn't anything unusual on the menu
<u who=PS50T n=3058>
2851:No, ours wasn't, was it?
2852:Ours wasn't, but what was there was good
<u who=PS000 n=3059>
<unclear >
<u who=PS50T n=3060>
2853:that's right
<u who=PS50U n=3061>
2854:Oh yes it was good wasn't it?
<u who=PS50T n=3062>
2855:so you'd expect it to be up to
<u who=PS50V n=3063>
2856:Some sort of standard
<u who=PS50U n=3064>
2857:Bernie's are about, usually very good
<u who=PS50T n=3065>
2858:Yeah some standard or other
<u who=PS50V n=3066>
2859:I was very, very disappointed
<u who=PS50U n=3067>
2860:Oh the service was poor wasn't it Paul?
<u who=PS000 n=3068>
<unclear >
<u who=PS50U n=3069>
2861:I mean, I mean she brought the
<u who=PS50X n=3070>
2862:No she had a smiling face
<u who=PS50U n=3071>
2863:She, she was a very nice girl
<u who=PS50T n=3072>
2864:Mm, mm
<u who=PS50U n=3073>
2865:well she brought the meal and she, she had to go miles to get the sauce, didn't she?
<u who=PS50X n=3074>
2866:Yeah, she made it
<u who=PS50U n=3075>
2867:<vocal desc=laugh> She made it, mm
<u who=PS50X n=3076>
2868:cos about two minutes later she come back with it
<u who=PS50U n=3077>
2869:Just with the sauce where you'd think she took the order
<u who=PS50T n=3078>
2870:This chicken's good isn't it?
2871:Chicken's good isn't it?
<u who=PS50X n=3079>
2872:Mm
<u who=PS50U n=3080>
2873:It's beautiful chicken
<u who=PS50X n=3081>
2874:I think the carving bit's the best
<u who=PS50U n=3082>
2875:Oh I do, I think the carving's brilliant
<u who=PS50X n=3083>
2876:Only on the left hand side of the chicken
<